简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تدلى في الصينية

يبدو
"تدلى" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 下降
  • 传下
  • 倒下
  • 减少
  • 减弱
  • 减轻
  • 坠下云端
  • 大摇大摆地行走
  • 川流不息
  • 死亡
  • 流动
  • 流向
  • 流进
  • 涌出
  • 由高处抛下
  • 落下
  • 被杀死
  • 阵亡
  • 降低
أمثلة
  • ــ سيد "فيل" هل تدلى بتصريحٍ لنا ؟
    你要发表声明吗? -不, 我们要找出真相
  • بيان تدلى به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    负责暴力侵害儿童行为问题的秘书长特别代表发言
  • وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلى بها الوفود من مقاعدها.
    我愿提醒各代表团,解释投票的发言限于10分钟,并应由各代表团在自己的座位上发言。
  • " )٤( يجوز ﻷي دولة تدلى باعﻻن بموجب المادة ٩٢ أن تسحبه في أي وقت عن طريق توجيه اشعار رسمي الى الوديع .
    " (4) 根据第29条作出声明的任何国家可随时以书面正式通知保存人的方式撤回声明。
  • هل لي أن أذكِّر الأعضاء بأن البيانات في ممارسة حق الرد لا تتجاوز عشر دقائق في البيان الأول وخمس دقائق في البيان الثاني، وينبغي أن تدلى بها الوفود من مقاعدها.
    我提醒各位成员,行使答辩权的第一次发言限于10分钟,第二次发言限于5分钟,并应在各代表团席位上发言。
  • وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت، أود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت تحدد مدته بعشر دقائق، على أن تدلى به الوفود من مقاعدها.
    有代表要求在表决前发言,解释其投票立场,在请该代表发言之前,我谨提醒各代表团,解释投票立场的发言仅限10分钟,各代表团应在自己的席位上发言。
  • 17- وفي الجلسة نفسها، دعا الرئيس إلى أن تدلى ببيانات منظمة الطيران المدني الدولي، وغرفة التجارة الدولية ( باسم المنظمات غير الحكومية لقطاعي الأعمال والصناعة) وشبكة العمل المناخي (باسم المنظمات غير الحكومية البيئية) والاتحاد الدولي لنقابات العمال وشبكة العالم الثالث.
    在同一次会议上,主席请以下组织的代表发了言:国际民用航空组织、国际商会(代表工商业非政府组织)、气候行动网(代表环境非政府组织)、国际工会联合会和第三世界网络。
  • وتمشيا مع هذا المنطق، تجنب وفد بلده بشكل منهجي أن يعلن عن تأييده المفتوح لأي بيانات تدلى بها المجموعات، وهو يشجع الوفود الأخرى على تجنب أن تربط نفسها بمختلف المجموعات، والتركيز، بدلا من ذلك، على العمل بصفة هيئة واحدة مستقلة، وتشجيع المفاوضات البناءة.
    根据该逻辑,尼日利亚代表团一直避免宣布公开支持任何国家组的发言,并鼓励其他代表团避免赞同任何国家组,而应当集中注意作为一个单一的机构开展工作,并促进建设性的谈判。