简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ترايدنت في الصينية

يبدو
"ترايدنت" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • trident(排版引擎)
أمثلة
  • وفي العادة، ليست هناك سوى غواصة واحدة من طراز ترايدنت تقوم بدورية ردع في جميع الأوقات.
    通常,任何时间只有一艘三叉戟潜艇在进行威慑巡逻。
  • وباتت غواصة " ترايدنت " الوحيدة الجاهزة للردع في أي وقت، ونجد من الطبيعي أن تحتفظ بحدٍ أدنى من حالة التأهب.
    只有一个单独的三叉戟潜艇有时作遏制性巡游。
  • وفي العادة، ليست هناك سوى غواصة واحدة من طراز ترايدنت تقوم بدورية ردع في جميع الأوقات.
    通常情况下,任何时间都仅有一艘三叉潜艇在进行威慑巡逻。
  • ويقتضي ذلك بدء العمل على تطوير غواصات تحل محل غواصات فانغارد النووية وإطالة عمر قذائف ترايدنت القائمة.
    这意味着着手发展潜艇以替换前卫级潜艇并延长现有三叉戟导弹使用期。
  • ونتيجةً لذلك، قللنا من اعتمادنا على الأسلحة النووية واقتصرنا على نظامٍ واحد هو نظام " ترايدنت " .
    因此,我们已经将对核武器的依赖程度降低到只拥有一种体系,即三叉戟。
  • فلا تقوم أكثر من غواصة ترايدنت واحدة بدورية ردعية في وقت واحد وتكون عادة في حالة تأهب مخفَّضة.
    在任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
  • وفي المملكة المتحدة، السلاح النووي التشغيلي المتبقي الوحيد هو قذيفة ترايدنت التي تطلق من الغواصات، والمجهزة بثلاثة أو أربعة رؤوس حربية.
    在联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统。
  • ولهذا يلتزم بلدها بالمحافظة على حد أدنى من الردع النووي الوطني، والمضي صوب تجديد برنامج ترايدنت وبرنامج استبدال الغواصات.
    因此,联合王国承诺保持最低限度的国家核威慑力量,同时继续更新三叉戟导弹系统和进行更换潜艇的方案。
  • ويشكل قرار المملكة المتحدة بتطوير مشروع غواصتها النووية " ترايدنت " انتهاكاً للمادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار وللالتزامات التي قطعتها على نفسها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2010.
    联合王国决定升级其三叉戟核潜艇项目则违反了《不扩散条约》第六条和在2010年审议大会所作承诺。
  • وفي عام 2006، قررت المملكة المتحدة الحصول على جيل جديد من غواصات ترايدنت المزودة بأسلحة نووية، وتمديد حياة القذائف النووية ذات الصلة إلى فترة طويلة في القرن القادم.
    2006年,联合王国决定采购新一代的三叉戟核潜艇,并把相关的核导弹的寿命延长至下个世纪的很长时间。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4