简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تسول في الصينية

يبدو
"تسول" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 乞求
  • 乞讨
  • 化缘
  • 叫花子
  • 哀劝
  • 哀求
  • 央及
  • 央告
  • 央求
  • 徘徊
  • 求乞
  • 流浪
  • 游荡
  • 漫步
  • 漫游
  • 苦苦哀求
  • 行乞
  • 要饭
  • 讨饭
  • 闲荡
أمثلة
  • لن تسول له إرادته فعل ذلك أبداً، ربّما
    他的意念绝不会让他脱离正轨
  • بيد أن اللجنة تشعر بالقلق إزاء ارتفاع حالات تسول الأطفال.
    但委员会对大量儿童乞讨十分关注。
  • لقد تسول نقطة من الماء هذا ما ستطاع ان يطلبة ويتكلم عنه
    他求我们给他水喝,他只想喝点水
  • وأوضح البحث أن مشكلة تسول الأطفال في الجبل الأسود مشكلة واضحة(55).
    研究表明,黑山的儿童乞讨问题明显。
  • الأجانب الذين هم في حالة تسول أو تشرد أو هم عالة على المساعدة الاجتماعية؛
    行乞、流浪或依靠政府援助为生的外国人;
  • وفي وقت الأزمات، قد تسول لنا أنفسنا تأجيل إحراز تقدم بشأن بعض المسائل.
    危机发生时,在这些问题上往往迟迟没有进展。
  • وأضاف أن الحكومة تتخذ خطوات لمعالجة تسول الأطفال وتحديث المدارس القرآنية.
    政府正采取步骤,处理儿童乞讨问题,并帮助古兰经学校实现现代化。
  • وتعتبر اللجنة أيضا إنشاء لجنة وطنية لمحاربة تسول الأطفال أمرا إيجابيا.
    委员会还注意到,缔约国采取了积极行动,设立了禁止儿童乞讨国家委员会。
  • (ھ) قيام اللجنة الوطنية لمكافحة تسول الأطفال بإعداد استراتيجية شاملة للحد من عادة إرسال الأطفال للتسول في الشوارع؛
    禁止儿童乞讨国家委员会制定一项全面的战略,以便制止迫使儿童在街头乞讨的做法;
  • ومن شأن توجيه الاتهام لأولئك المجرمين أن يشكل رادعا صارما لكل من تسول له نفسه ارتكاب تلك الجرائم حين يرى أن المحكمة جادة فيما تفعله.
    起诉这些罪犯将警示可能的犯罪者,让他们看到国际刑事法院是在认真行事。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5