简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تنسك في الصينية

يبدو
"تنسك" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 放弃
  • 禅让
  • 让出
  • 退位
  • 退出
أمثلة
  • لم تنسك أبدا , انت تعلم ذلك
    她一点都没有忘记你
  • بشأن الوضع في مناطق العالم الإسلامي التي عانت من كوارث بيئية وخصوصا في حوض بحر الآرال وفي منطقة سيميبالا تنسك للتجارب النووية
    受到环境灾难影响的伊斯兰世界地区,特别是咸海盆地和塞米巴拉金斯克地区的形势。
  • وإذ يعرب عن قلقه العميق لكون هذه الكارثة قد أصابت جميع مناحي الحياة في منطقتي بحر الأرال وسيميبالا تنسك ليس لها حدود وطنية وإنما تكتسي طابعا عالميا،
    深切关注影响到咸海和塞米巴拉金斯克地区所有生命领域且没有国界的灾难具有全球性质;
  • وإذ يلاحظ أن منطقة " سيميبالا تنسك " للتجارب النووية قد شهدت تجارب نووية على نطاق واسع بما فيها أكثرها كثافة على سطح الأرض خلال الأربعين عاما الماضية،
    注意到塞米巴拉金斯克核试验基地进行过若干大规模核试验,包括最近40年里进行的地面高强度试验;
  • وإذ يلاحظ أن منطقة " سيميبالا تنسك " للتجارب النووية قد شهدت تجارب نووية على نطاق واسع بما فيها تجارب عالية الكثافة على سطح الأرض خلال الأعوام الأربعين الماضية،
    注意到塞米巴拉金斯克核试验基地进行过若干大规模核试验,包括最近40年里进行的地面高强度试验;
  • ودعا أيضاً إلى مزيد من التعاون الدولي الفعّال بشأن منطقة التجارب النووية السابقة في سيميبا لا تنسك للتخفيف من آثار تلك الكارثة التي صنعها الإنسان.
    他还提倡在前塞米巴拉金斯克核试验场开展更为积极的国际合作,并希望关于该专题的决议可以促成具体承诺,以减轻那种人为灾害的影响。
  • وإذ يأخذ في الاعتبار الوضع البالغ الصعوبة في حوض بحر الآرال حيث فقد المجتمع العالمي في العقود الأخيرة ثاني أكبر بحيرة للمياه العذبة في العالم وكذلك صعوبة الوضع في منطقة سيميبالا تنسك التي كانت أكبر موقع في العالم لإجراء التجارب النووية،
    考虑到咸海盆地和塞米巴拉金斯克地区处境极其困难,在咸海盆地,最近几十年国际社会实际上已失去了世界上第二大淡水湖,而塞米巴拉金斯克地区则是世界上最大的核试验基地;