ويجب أن تحصل المرأة الريفية والحضرية على خمس جولات من لقاح توكسويد التيتانوس في حياتها. 农村和城市妇女在一生中必须接受5次破伤风类毒素疫苗接种注射。
وظلت التغطية المقدرة لجرعتين أو اكثر من توكسويد التيتانوس على حالها، أي بنسبة 66 في المائة. 分两次或多次接种的破伤风类毒素接种率为66%,也处于静止状态。
وفي عام 2004، تلقى نحو 3 ملايين امـرأة في أفغانستان وحدها جرعتين من لقاح توكسويد الكزاز. 2004年阿富汗一个国家就有约300万妇女接受了两次破伤风类毒素疫苗接种。
ولم تبلغ نسبة من تلقَّين من الأمهات تحصين توكسويد الكزاز سوى 30 في المائة، مقابل 42 في المائة عام 1993. 接受过破伤风类毒素免疫接种的母亲只有30%,而1993年为42%。
(ب) التحصين ضد توكسويد التيتانوس لجميع النساء في سن الإنجاب (من 15 إلى 45 عاماً) واللاتي يشكلن 20 في المائة من مجموع السكان. b. 为所有育龄(15至45岁)妇女提供破伤风类毒素疫苗(TT)接种,这些妇女占总人口的20%。
وتشير التقارير الأولية إلى أن أكثر من 80 في المائة من النساء المستهدفات (من سن 12 إلى 45 سنة) تلقين جرعة واحدة من لقاح توكسويد الكزاز خلال الجولة الأولى. 初步报告显示,超过80%的女性对象(12岁至45岁)在第一轮接受了一剂破伤风病毒疫苗。
وفي تجارب أجريت في مالي تأكدت سهولة استخدام محاقن ذاتية الإبطال من نوع " UNIJECT " معبأة سلفا لمكافحة توكسويد التيتانوس. 通过在马里试用证实预装破伤风类毒素疫苗的 " 一次性注射 " 自动报废注射器使用方便。