简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حلبجة في الصينية

يبدو
"حلبجة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 哈拉卜贾
أمثلة
  • اسألوا الناس في إيران أو في حلبجة بالعراق.
    不信可以问一下伊朗人、或伊拉克的哈拉布贾人。
  • الأدلة التي قدمها شهود عيان على حملات الأنفال وقصف حلبجة بالقذائف الكيماوية؛
    见证人就安法尔行动和Halabcha化学武器袭击事件提供的证据;
  • ولن تنسى البشرية أبدا ضحايا قصف هيروشيما أو سارداشت في إيران أو حلبجة في العراق.
    人类永远不会忘记广岛、伊朗萨尔达什特或伊拉克哈拉布贾爆炸事件的受害者。
  • وكانت الهجمات الكيميائية التي شنها نظام صدام حسين على الإيرانيين وسكان حلبجة في العراق أسوأ مثال لذلك.
    最恶劣的实例是萨达姆·侯赛因政权对伊朗人和伊拉克的哈拉布贾人发动的野蛮化学攻击。
  • " الكثيرون من سكان حلبجة الأكراد فروا إلى الجبال، طبقا لرواية بعض سكان المدينة الذين عادوا إليها.
    " 据已经返回的少数城里人说,哈拉布贾的许多库尔德居民逃到山里去了。
  • بيد أن ممثلين عن وسائط الإعلام الدولية، الذين دعتهم حكومة إيران إلى زيارة منطقة حلبجة ملأوا الفجوة إلى حد ما.
    但是,国际新闻媒介的代表应伊朗政府的邀请参观了哈拉布贾地区,在一定程度上弥补了这一缺陷。
  • بيد أنه تعذر الحصول على الأدلة المرتقبة بشأن حلبجة كما أن الأدلة بشأن القبور الجماعية لم تُستكمل بعد نظراً لعدم التمكن من التعرف إلى الضحايا.
    不幸的是,预期的哈莱卜杰证据未提交,而乱葬坑的证据由于无法辨明身份而尚不完整。
  • وذكرت إيران في هذه الرسائل أن نحو 000 5 مواطن كردي من حلبجة قُتلوا وأصيب أكثر من 000 7 مواطن بمواد كيميائية.
    i 伊朗在这些信件中报告说,哈拉布贾地区约有5 000名库尔德人被杀害,7 000多人受到化学侵害。
  • وقد قام المركز، بناء على طلب بعثة العراق لدى الأمم المتحدة، بإنشاء معرض لإحياء ذكرى الهجوم الذي وقع بالأسلحة الكيميائية في عام 1988 على مدينة حلبجة الكردية.
    应伊拉克驻联合国代表团的要求,本中心举办展览纪念1988年对库尔德城市哈拉布贾的化学武器攻击事件。
  • وحتى فيما يتعلق ببعض المسائل مثل القبور الجماعية والأسرى الكويتيين وحملة الأنفال وحملة حلبجة فإن الحالة الأمنية التي أوقفت عجلة الكثير من الأمور لم تسمح بالتوصل إلى إنهاء هذه الفصول.
    安全情况迫使许多事务陷入停顿,即使诸如乱葬坑、科威特战俘和安法尔行动和哈莱卜杰运动等问题,也无法在这些章节中得出最后的结论。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2