简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خلود في الصينية

يبدو
"خلود" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 长生不老
أمثلة
  • برهن لنا أيزينهايم على خلود الروح.
    借这些灵魂与表演,艾森瀚证明了
  • وغذت صلوات الإنسان خلود الآلهة
    人类的祈祷供奉其神性
  • ومع ذلك فان مثل هذا الخلود هو خلود يؤسف له
    然而这是一种可怜的永生形式
  • التشكيك في خلود الروح
    怀疑灵魂的永生
  • المحافظة على الجسم من أجل ضمان خلود الروح لا
    为了使灵魂永远不死 而把尸体保存起来
  • كما أنه لم يعتقد في خلود الروح، أو وجود المعجزات
    他也不相信灵魂的不朽, 或神迹的存在。
  • اﻻجتماع مع السيدة خلود الفيلي، المراسلة الدبلوماسية بوكالة أنباء الكويت
    会晤科威特新闻社外交事务记者Kholoud Al-Feeli女士
  • وهذا الإطار المؤسسي يُرسي الأسس التي تكفل احترام التراث الثقافي ويضمن بوجه عام حمايته والتعريف به والترويج له، وهذا ما يبرهن على خلود الحضارة الإغريقية.
    这种体制框架为尊重文化遗产和为从整体上使文化遗产得到保护、展现和发扬光大奠定了基础,这也证明了希腊文明的永恒特征。
  • ولذلك، يجب أن تجري الدول الأعضاء دراسة موضوعية، دون خلود إلى الرضى عن الذات، للقضايا المتعلقة بإصلاح الأمم المتحدة في ضوء استنتاجات وتوصيات الفريق الرفيع المستوى، ويجب أن تعمل على نحو بنّاء لتنفيذ الإصلاحات الجذرية التي تحتاجها منظمتنا.
    因此,会员国必须根据高级别小组将要发布的结论和建议,对与联合国改革相关的问题进行客观而不自满的审查,并且必须建设性地工作,以实行本组织所需的根本改革。
  • ولا يحتاج الأمر سوى الإشارة، إلى اثنين من بين نماذج شتى، وهما مساهمة أفلاطون في ضمان استمرارية التجربة الإنسانية من خلال فكرة خلود وتحولات النفس ثم مساهمة بوذا في الفصل بين المعاناة الإنسانية والرغبات البشرية التي كان يراها منبعا لها().
    在众多先例中,仅需回顾两个实例,即柏拉图关于通过灵魂不死和转世确保人的持续经历的提法,以及佛陀关于将人的痛苦与其认为的痛苦起源(欲望)分开的见解。