简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رأفة في الصينية

يبدو
"رأفة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 仁慈
  • 宽厚
  • 宽恕
  • 慈悲
أمثلة
  • لأنّها إن أعطتك إيّاه، فهي لم تفعل ذلك من منبع رأفة قلبها.
    要是她主动给你 肯定不是白给的
  • لكن كلّ تلك الأمور تحت رأفة انحياز الخاضع
    即使干完这些... 还得看你目标自身的想法 懂吗?
  • ويمكن، كتدبير رأفة تخفيض حكم الإعدام إلى حكم بالسجن المؤبد أو حكم بالحرمان من الحرية لمدة 25 سنة.
    作为宽恕,死刑可改判为终生监禁或25年徒刑。
  • وتصدياً لهذا الواقع، صدرت مراسيم رأفة وعفو عن السجناء المُدانين بارتكاب جُنح(137).
    针对这一现实情况,对犯罪情节轻微的囚犯给予了赦免和大赦。
  • ولم تصبح العبودية المعاصرة أكثر رأفة بالإنسان؛ بل على العكس فقد أصبحت أكثر خبثا ووحشية.
    今天的贩卖奴隶并没有变得较人道,相反,这种行径更为阴险、更残酷。
  • وأضاف السيد رافير أن التحكيم بشأن الديون ليس مسألة رأفة ولا ينبغي النظر إليه على هذا النحو، ولكنه فقط مسألة بديهية.
    Raffer先生补充说,债务仲裁与好心无关,也不应如此看待仲裁。 仲裁只是常识。
  • (أ) بيان ممثل الدولة الطرف بأنه لا يوجد ولن يوجد أي عفو أو رأفة في الدولة الطرف إزاء أعمال التعذيب؛
    (a) 缔约国代表表示,缔约国从未赦免或宽恕酷刑行为,将来也不会赦免或宽恕此种行为;
  • ورغم أن بعض هذه النهج قد تكون مﻻئمة على صعيد تعدد اﻷطراف)١١( فإنه يمكن تطبيقها جميعها لجعل التدابير القسرية أكثر رأفة أيضا)١٢(.
    虽然其中一些方法在多边一级更为合适,11 但所有方法都有助于使单边措施较为人道。 12
  • وقد كنتم مناصرا قويا بصورة خاصة للأهداف الإنمائية للألفية، بترويجكم للتنمية المستدامة والبُنى الاقتصادية الأكثر رأفة بالبيئة وبأجيال المستقبل.
    你是千年发展目标的特别有力的提倡者,促进更加爱护环境、顾及后代的可持续的发展和经济结构。
  • وتشكل لجنة رأفة لتقليص السلطة التقديرية المخولة للحاكم في مسائل العفو، ويُنتَظَر من الحاكم أن يناقش مع حكومة الإقليم ما يجري من عمليات في المجالات الخاضعة لولايته.
    赦免委员会旨在减少总督的宽恕事务酌处权。 总督要与领土政府讨论其职权范围内的各领域行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3