简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سيكاسو في الصينية

يبدو
"سيكاسو" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 锡卡索
أمثلة
  • 2- المعتقل العسكري، المنطقة العسكرية الثامنة، سيكاسو
    锡卡索第8军区军营
  • 5- مخفر الشرطة، الدائرة الأولى، سيكاسو
    锡卡索第一区警察局
  • 6- مخفر الشرطة، الدائرة الثانية، سيكاسو
    锡卡索第二区警察局
  • 11- سجن وإصلاحية سيكاسو
    锡卡索拘留和管教所
  • تعزيز نوعية تقديم خدمات الصحة الإنجابية في مناطق سيكاسو وسيغو وكيدال
    在锡卡索、塞古和基达尔地区提高生殖健康服务(SR)质量
  • (ه( أن تعزز وحدات المراقبة المحلية في مناطق سيكاسو وسيغو وموبتي وكوليكورو الحدودية؛
    加强锡卡索、塞古、莫普提和库里克罗等边境区域的社区监督单位的力量;
  • وفي هذا الصدد، تم نشر أفرقة متنقلة في باماكو والمقاطعات المحيطة بها، وكذلك في مناطق سيكاسو وموبتي وتمبكتو وجاو وكيدال.
    在这方面,在巴马科和周围的各区以及西卡索、莫普提、廷巴克图、加奥和基达尔区部署了流动小组。
  • ويجدر ملاحظة أنه تم اتخاذ تدابير خاصة في منطقة سيكاسو التي تتاخم حدود كوت ديفوار لمنع أي تسلل للمقاتلين المسلحين من ذلك البلد.
    还应当指出,已经在邻接科特迪瓦的锡卡索大区境内采取了一些特别措施,其目的是为了防止从该国渗透进来任何武装战斗人员。
  • وعلى سبيل المثال، اتخذت البرازيل النهج الإقليمي عن طريق الاستثمار بصورة مكثفة في إقليم سيرادو، بينما تبحث مالي اتباع نهج رائد لسلة الخبز في إقليم سيكاسو من أجل زيادة إنتاج الحبوب بطريقة مستدامة.
    例如,巴西采取了区域办法,对瑟拉多地区大量投资,而马里则正在考虑在锡卡索地区试点面包篮子办法,以可持续的方式提高谷物生产。
  • وفي ضوء المادة 35 والمواد المتصلة بها في الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بإعادة النظر في إطارها التشريعي، وتعزيز إنفاذ القانون، وتكثيف جهودها لرفع مستوى الوعي في المجتمعات المحلية، في المناطق الريفية بوجه عام وفي منطقة سيكاسو بوجه خاص.
    根据《公约》第35条和其它有关条款,委员会建议缔约国审查本国的法律规章,加强执法,更加努力地提高农村社区特别是锡卡索地区人民的意识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2