简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

صان في الصينية

يبدو
"صان" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 争论
  • 争辩
  • 使保持某状态
  • 保卫
  • 保存
  • 保护
  • 保持
  • 保留
  • 保证
  • 延伸
  • 延续
  • 扩充军备
  • 担保
  • 断言
  • 武装
  • 硬说
  • 确保
  • 维持
  • 覆盖
  • 辩论
  • 遮盖
أمثلة
  • وقد صان ذلك صيانة تامة مبدأ عالمية المنظمة.
    这充分保障了联合国的普遍性原则。
  • وهناك احتمال أن يشكل النزاع الحالي خطراً على ذات النظام الدولي الذي صان السلم منذ الحرب العالمية الثانية.
    当前的冲突可能会危及到第二次世界大战以来维持和平的国际制度。
  • يرحب الاتحاد الأوروبي بالإفراج دون قيد أو شرط عن السيدة أونغ صان سوكي بعد تحديد إقامتها ويعرب للسلطات البورمية عن ارتياحه لاتخاذها هذه الخطوة الهامة.
    欧洲联盟对原被软禁的昂山苏姬获无条件释放表示欢迎,并对缅甸当局的这一重大举措表示满意。
  • والتقت البعثة السير كوتوميلي ماسيري، الميسّر المحايد لحوار الأطراف الكونغولية، وأثنت على الجهود التي بذلها في صان سيتي والنتائج التي تم إحرازها هناك.
    安理会代表团会晤了刚果人对话中立调解人凯图米莱·马西雷爵士,赞扬他在太阳城所作的努力和取得的成果。
  • وشددت البعثة على أهمية ما تحقق في صان سيتي، وبصفة أساسية، اعتماد 37 قرارا بالإجماع تشكل أساسا للسلطة الانتقالية.
    代表团强调,在太阳城取得的成果十分重要。 最主要的是37项决议获得一致通过。 这些决定为过渡当局的设立奠定了基础。
  • وقد حظي المجالان الرئيسيان الأخيران إجماع الأحزاب الكونغولية التي اعتمدت البرنامج الطارئ المتعدد القطاعات للتعمير وإعادة البناء والبرنامج الإنساني والاجتماعي والثقافي الطارئ للحوار بين الكونغوليين في صان ستي.
    后两个支柱业经刚果各党派一致同意,它们在太阳城批准了复员和重返社会多国方案和紧急人道主义、刚果人对话社会和文化方案。
  • وأعرب عن ارتياحه للجهود التي تبذلها الأمانة من أجل مساعدة البلدان الأفريقية على الاستعداد للمؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية، بما في ذلك مساعدتها على تنظيم حلقتي العمل في صان سيتي وبريتوريا.
    他对秘书处努力帮助非洲国家参加第三次世贸组织部长级会议的准备工作,包括通过组织森城和比勒陀利亚讲习会表示满意。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2