简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

طُول في الصينية

يبدو
"طُول" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 长度
أمثلة
  • ترحب باعتماد اللجنة مبادئ توجيهية جديدة لتقديم التقارير()، وبخاصة بشأن طُول التقارير المقدمة من الدول الأطراف وبشأن تبسيط هيكل تلك التقارير ومحتواها؛
    欢迎委员会通过新的报告指导方针, 特别是有关缔约国报告的篇幅和精简其结构及内容的指导方针;
  • على أنه يجوز للأمين التنفيذي أن يأذن للمدعي، بناء على طلبه، بحذف نص مرفق ذي طُول غير عادي من عدد محدد من نسخ الطلب.
    但如果申请人请求在申请书特定数目的副本中不附上某一特别长的附件案文,执行秘书可允许这样做。
  • على أنه يجوز للأمين التنفيذي أن يأذن للمدعى عليه، بناء على طلبه، بحذف نص مرفق ذي طُول غير عادي من عدد محدد من نسخ الرد.
    但如果答辩人请求在答复特定数目的副本中不附上某一特别长的附件案文,执行秘书可允许这样做。
  • (ح) ونتيجةً للمقترحات الهامة المتعلقة بالتوسع في المبادئ التوجيهية الدولية المنقحة لإجراء التعدادات، وإدخال إضافات عليها، أعرب المشاركون عن قلقهم إزاء طُول المبادئ والتوصيات، واقترحوا أن يتم إدخال التغييرات بحذر، ورأوا أنه لا يتعين إدراج جميع المقترحات.
    (h) 由于扩大和补充经修订的国际普查指导方针的建议众多,与会者对原则和建议的长度表示关注并建议修订要谨慎和不需要把所有建议列入其中。