وكانت لديهم عصاة تتكون من قضيب معدني تكسوه طبقة خارجية من المطاط. 他们有一根棍子,外面包着橡皮,里面是金属条。
ولقياس ارتفاع السائل يمكن وضع عصاة قياس خشبية قابلة للتخلص داخل الحاوية حتى تصل إلى القاع. 为测量液体高度,可将一根量度木棍插进容器,一直插到桶底。
بعد سحب عصاة القياس الخشبية من الحاوية، فيتم إدخال قلم ذي لون زاهٍ في العصا عند علامة مستوى السائل أو عند علامة البوصة المناسبة. 从容器中抽出测量木棍时,应将一根色彩鲜明的钉子插进木棍作记号,量出其英寸或液体水平值。
ووفقا لتقارير محلية، فإن الزوارق تحضر الأسلحة والذخيرة من رواندا ليلا وتلقيها في المياه مع عصاة من البامبو لتمييز مكان المخبأ. 根据当地的报告,武器弹药是夜间用独木舟从卢旺达运来的,随后沉没在水里,上面有竹竿标明隐藏位置。
299- وتنظم رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة مناسبات ثقافية بالتزامن مع تواريخ ذات دلالة، مثل يوم عصاة المكفوفين (العصا البيضاء) واليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. 土库曼斯坦的残疾人社会团体在有重要意义的日子(白杖日,世界残疾人日等)都会举办各种文化活动。
ولم يتمكن الناجون من التعرف على مرتكبي الهجوم، غير أنهم يظنون أنهم متمردون أو عصاة من هياكل الدولة، مثل القوات المسلحة البوروندية، يحاولون عرقلة عملية السلام. 逃生者无法辨别攻击者,但怀疑他们不是叛乱分子就是诸如布隆迪武装部队等国家部队反叛者,企图破坏和平进程。
52- وتقوم بروني دار السلام أيضاً برعاية وتنظيم برامج أو أنشطة للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة؛ ويوم التوحد؛ ويوم عصاة المكفوفين؛ واليوم الدولي للصم؛ ويوم متلازمة داون، وذلك بالتعاون مع منظمات غير حكومية. 文莱达鲁萨兰国和非政府组织合作庆祝与组织各种方案与活动纪念国际残疾人日;白杖日、国际聋人日;和唐氏综合症日。
ولاحظ أن الوقت قد حان للكف عن التلويح بالعولمة كما لو كانت عصاة سحرية تستطيع البلدان النامية تحقيق الرخاء فجأة بفضلها حيث أنه لا توجد أمثلة لنجاح إدماج البلدان الفقيرة في الاقتصاد العالمي. 因此,应当停止将全球化作为一根魔棍挥舞,似乎有了它,发展中国家就会立刻变得繁荣起来。 此外,也找不出穷国成功融入世界经济的例子。