简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غرم في الصينية

يبدو
"غرم" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 加尔姆
أمثلة
  • وفي وسع الحكومات أن تختار، بل أنها تختار حقا توفير حوافز ومزايا منتقاة للمؤسسات التعاونية وعلى العموم، فإن السياسة العامة المثلى هي كفالة ألا يكون للتعاونيات غنم أو غرم كبير؛
    各国政府能够且的确选择了为合作社企业提供有选择的奖励和益处。 一般来说,最佳的政策就是确保既不要为合作社提供实质性有利的条件,也不要提供实质性不利的条件;
  • ومن أجل كفالة هذه المساواة، لا بد أن تلقى القيم والمبادئ الخاصة للتعاونيات اعترافا كاملا بأنها مرغوبة ونافعة للمجتمع، وأن تتخذ التدابير المناسبة لكفالة ألا تكون سمات التعاونيات وممارساتها مدعاة التمييز أو غرم من أي نوع.
    为确保平等,合作社的特殊价值观念和原则必须得到充分的承认,这对社会是可取和有益的,且要采取适当的措施,确保其特殊的性质和措施不会造成歧视和任何形式的不利。
  • ففي عام 2010، غرم مكتب مراقبة الممتلكات الأجنبية التابع لوزارة الخزانة أربع شركات بمبلغ إجماليه 671 727 502 مليون دولار تحمل قسطها الأعظم (500 مليون دولار) بنك إيه بي إن أمرو، هولندا، عن معاملات مالية غير مرخص فيها كانت فيها لكوبا أو لرعايا كوبيين مصلحة.
    2010年,美国财政部海外资产控制办公室对四家单位共计罚款502 721 671美元,其中最大的一笔罚款涉及5亿美元,是对荷兰银行的罚款,原因是荷兰银行未经批准进行金融交易使古巴国家或国民从中获利。