وتتسم كبريات المدن الأوروبية بالسلوك التمييزي للشرطة وقيام أحياء " غيتو " (أحياء منعزلة للأقليات). 在欧洲大城市,警察的歧视行为和明显的强迫集中居住普遍存在。
وبالالتحاق بعد ذلك في المقاومة البولندية، والمشاركة على وجه الخصوص في تقديم المساعدة لسكان غيتو اليهود في وارسو. 后来是参加波兰抵抗运动,特别是参加援助华沙犹太人区的居民。
تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، غيتو مويغاي 当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员杰苏·穆伊盖的报告
تقريـر المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصـل بذلـك مـن تعصب السيد غيتو مويغاي 当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和 相关的不容忍现象问题特别报告员杰苏·穆伊盖的报告
تقرير المقـرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكـره الأجانب وما يتصـل بذلك من تعصب، السيد غيتو مويغاي 当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和 相关不容忍现象问题特别报告员Githu Muigal 先生的报告 内容提要
كما تمّ إقرار السيدة كاتارينا دي البوكيرك، والسيد غيتو مويغاي، والسيدة ميريانا نايشيفسكا، والسيدة راشيل رولنيك بصفتهم أعضاء اللجنة الذين اختارتهم الرئيسة. 卡塔里娜·德阿尔布开克女士、吉苏·穆伊盖先生、米里亚娜·奈切夫斯卡女士和拉克尔·罗尔尼克女士分别被批准为主席选定的委员会成员。
وعبارة " فكر عالمياً واعمل محلياً " مبدأ أساسي أفرغ من معناه في عهد يصبح فيه " المحلي " هو غيتو " العالمي " . `放眼全球,立足于脚下 ' 在`局部 ' 变成`全局 ' 聚集点的当代已失去了它的意义。
فحالة سيرج ديموستين، الذي عذب حتى الموت في مركز شرطة بيتيونفيل (Pétionville) قصد إرغامه على الاعتراف بتورطه المزعوم في اغتيال غيتو توسان، ليس حالة معزولة للأسف. 塞尔日·德摩斯梯尼因被逼迫承认在Guiteau Toussaint谋杀案中有罪,在佩蒂翁维尔警察局被折磨致死,不幸的是,这并不是个例。