وفي مزيد من التناقض فإن النساء غير الملاويات يُضمن لهن على الأقل مبلغ يتمثل في مبلغ عشرة آلاف كواشا من التركة. 而非马拉维妇女保证至少可以获得财产的前10 000克瓦查。
وجرى تعزيز هذه العملية بتخصيص مبلغ أوَّلي قدره 500 مليون كواشا زامبي تتولى الإدارات في المقاطعة التصرف فيه. 通过将最初的5亿比亚克瓦查分配给省级主管部门管理来加强这一过程。
لقد وفرنا 5 بليون كواشا ملاوي لصندوق التنمية الزراعية في ملاوي، الذي تنصب جهوده على الفقراء. 我们向马拉维农村发展基金提供了50亿马拉维克瓦查,该笔款项主要用于穷人。
وفي إطار هذا المنتج أنفقت اللجنة مبلغاً إجمالياً قدره 1.6 بليون كواشا على مختلف الأسواق في البلد؛ 根据该产品,增强公民经济权能委员会共向该国各市场支付了16亿赞比亚克瓦查;
(أ) لا تتطلب النماذج المقدَّمة مع طلبات الحصول على قروض صغيرة تصل إلى 50 مليون كواشا زامبي تقديم خطة للمشروع التجاري. (a) 填写最高限额为5 000万赞比亚克瓦查的小额贷款申请表不要求提交商业计划。
وتوجد في زامبيا مشكلة إضافية تتمثل في أن الرسوم عالية جداً وقد تصل إلى 3 مليارات كواشا (أو قرابة 000 600 دولار أمريكي). 赞比亚的额外问题是收费太高,可能高达30亿赞比亚克瓦查(约合60万美元)。
فعملة البلد وهي الكواشا تدهورت خلال حقبة الحزب الواحد بعد أن تم تعويمها من 8.7 كواشا للدولار الواحد إلى 15 كواشا لكل دولار. 该国的货币克瓦查在一党执政期间贬值,从8.7克瓦查兑换1美元升到15克瓦查兑换1美元。
فعملة البلد وهي الكواشا تدهورت خلال حقبة الحزب الواحد بعد أن تم تعويمها من 8.7 كواشا للدولار الواحد إلى 15 كواشا لكل دولار. 该国的货币克瓦查在一党执政期间贬值,从8.7克瓦查兑换1美元升到15克瓦查兑换1美元。
وفيما يتعلق بالأطفال المقيدين في المدرسة الابتدائية تضاف منحة قدرها 200 كواشا، وتضاف منحة قدرها 400 كواشا للأطفال في المدرسة الثانوية. 在小学就读的儿童,另加津贴200马拉维克瓦查,在中学就读的儿童,另加津贴400马拉维克瓦查。
وثمة دليل على أن الحكومة دفعت في عام 2006 مبلغ 20 مليون كواشا في محاولة لتسوية هذا الأمر، وهو ما لم تطعن فيه صاحبة البلاغ. 有证据显示,2006年,政府支付了2,000万克瓦查,试图解决这一问题,提交人并无异议。