وتفيد النتائج الأولية الواردة من المجتمع بأن النهج مبشر بالخير. 该社区的初步结果显示这种办法大有可为。
تحول ريتشارد الصغير إلى مبشر أي كان مكانتك, مغني شعبي أو أنسانيّ 所以,不管你是个民谣歌手 还是个基督徒
وهو يمثل إحراز تقدم جزئي ولكنه مبشر في مكافحة هذا الوباء. 这是消灭这一流行病的斗争中的部分但有利的进展。
و انت ظننت انه يعمل في مؤسسه قانونيه و لا تعرفها و الان قطع كل اتصالاته بك هذا شئ غير مبشر 你不知那家,他又不再联络,实在没啥搞头
وإن أوكرانيا تتطلع إلى مستقبل مبشر بالخير بالنسبة للتنمية وفرص الاستثمار على ضوء هذه النتائج والجهود المبذولة. 鉴于以上的成果和实施的各项努力措施,乌克兰拥有一个良好的发展前景和投资机遇。
كما أن النمو الاقتصادي القوي الذي شهدته البلدان الثلاثة مبشر هو أيضا، من حيث أنه يتيح محركا قويا لتقليل الفقر وإيجاد الفرص. 所有三国经济增长的强劲势头也充满了希望,因为这是减少贫穷和创造机会的强大动力。
فرغم الاتجاه مؤخراً بشكل مبشر في الاقتصاد العالمي يتطلب إنقاذ أرواح الملايين في العالم النامي إجراءات ملموسة من أجل التنمية. 尽管全球经济最近出现了良好趋势,但拯救发展中国家数百万人的生命需要采取具体的发展行动。