مطلوبات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 负债
- "مطلوب" في الصينية 希望 必要 想 想要 愿意 愿望 期望 索取 要 要求 需 需求 需要
- "وهو المطلوب إثباته" في الصينية 证明完毕
- "أذونات مطلوبة" في الصينية 所需权限
- "أداة كتابة طلبات تسليم المطلوبين للعدالة" في الصينية 引渡请求编写工具
- "تجاهل المطلوب" في الصينية 不相干的谬误
- "حمل غير مطلوب" في الصينية 不想要的怀孕 意外怀孕 非自愿怀孕
- "كل ما هو مطلوب (فيلم)" في الصينية 光猪六壮士
- "إجراءات تسليم المطلوبين" في الصينية 引渡诉讼
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها" في الصينية 扩充中的条目
- "مخصصات الحمية المطلوبة" في الصينية 推荐每日营养供给量标准 推荐每日营养允许量标准 推荐每日营养摄入量标准
- "مدغشقر 3: أكثر المطلوبين في أوروبا" في الصينية 马达加斯加3:欧洲大围捕
- "مطلوب موظفين (سبونج بوب)" في الصينية 急征店员
- "تصنيف:فارون مطلوبون للولايات المتحدة" في الصينية 美国通缉犯
- "تصنيف:جميع المقالات المطلوب توسيعها" في الصينية 所有扩充中的条目
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها منذ أبريل 2016" في الصينية 自2016年4月扩充中的条目
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها منذ أبريل 2017" في الصينية 自2017年4月扩充中的条目
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها منذ ديسمبر 2016" في الصينية 自2016年12月扩充中的条目
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها منذ فبراير 2017" في الصينية 自2017年2月扩充中的条目
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها منذ مارس 2017" في الصينية 自2017年3月扩充中的条目
- "تصنيف:مقالات مطلوب توسيعها منذ مايو 2017" في الصينية 自2017年5月扩充中的条目
- "طلب موحد لتسليم المطلوبين" في الصينية 请求引渡标准程序
- "المنطقة المطلوبة" في الصينية 所需区域
- "تاريخ التسليم المطلوب" في الصينية 应交付日期
- "تسليم رسمي للمطلوبين" في الصينية 引渡
- "مطمار" في الصينية 铅垂线
- "مطلقية أخلاقية" في الصينية 道德绝对主义
أمثلة
- ويشمل مجموع حسابات الدفع مطلوبات مستحقة للموردين واللجان الوطنية.
应付帐款总额包括欠供应商和各国全国委员会的债款。 - والفتيات غير مطلوبات أو لا يتم تغذيتهن أو إعطائهن الرعاية التي يحتجن إليها.
人们不要女童,不喂养女童,或不给予她们必要的照料。 - وله وحده الحق في تكبد خصوم أو مطلوبات باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن للسلطة.
只有他本人有权以法院的名义承担债务,但可酌情作出授权。 - وله وحده الحق في إنشاء ديون أو مطلوبات باسم المحكمة، رهنا بمراعاة أي تفويض ممكن في السلطة.
只有他本人有权以法院的名义承担债务,但可酌情作出授权。 - وفي آسيا، البعيدة جدا، تجد الفتيات الصغيرات اللاتي لا تزيد أعمارهن أحيانا عن 13 سنة، أنفسهن متجرا بهن ' كعرائس مطلوبات بالبريد`().
在亚洲,刚13岁的女孩便被贩卖成 " 邮购新娘 " 。 - وينبغي الانتباه بعناية للطريقة التي تعالج بها الالتزامات وما يتصل بها من ضمانات في الحسابات المالية القومية، وذلك تحسبا لإمكانية تسجيلها كمسؤولية أو مطلوبات حكومية في الحسابات المحلية وبالتالي يترتب عليها ارتفاع نسب الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي في البلدان المانحة.
必须慎重对待国家财政账户考虑承诺和发行相关债券的方式,以杜绝在国家账户中将其登记为政府负债的可能性,并因此造成捐助国出现较高的债务与国内生产总值比率。 - ومثلما تنهمك بلادي في تصميم راسخ لتنفيذ مطلوبات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، فقد حققت تقدما ملحوظا في مجال تنفيذ المشروعات الموجهة إلى القطاعات الضعيفة في المجتمع، التي تسعى إلى تخفيض حدة الفقر وتحسين خدمات التعليم والصحة ورعاية الأمومة والطفولة ومكافحة الأمراض.
我国坚定地致力于实现各项千年发展目标,同时也在实施针对社会弱势阶层、试图减少贫穷、提供公共卫生服务和教育(包括妇幼保健服务)以及防止疾病的项目方面取得了明显进展。