简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مغذ في الصينية

يبدو
"مغذ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 养分太多的
  • 富营养化的
أمثلة
  • من تشاندا المعرض طبعة نقي كريم مغذ
    雪域精粹滋润霜
  • وهناك أيضاً حاجة إلى ضمان مراعاة سياسات وبرامج المساعدة الاجتماعية للتكاليف الحقيقية لنظام غذائي مغذ ومناسب من الناحية الثقافية؛
    还有必要确保社会援助政策和方案要考虑到营养和文化上充分的食谱的真正成本;
  • ويُزعم أن صاحب البلاغ أقر بأن نظام الوجبات الغذائية في المؤسسة يزوده بطعام مغذ وأنه يرى هذا النظام كافيا.
    据称,提交人承认,监狱的伙食为他提供了有营养的食物,他对这种伙食制度感到满意。
  • ويهدف البرنامج إلى تشجيع التعويل على الذات توفير بديل مغذ ومنخفض التكلفة عن الأرز باعتباره الغذاء الأساسي.
    这项计划的目标是要促进自给自足,并且提供比较便宜和有营养的食物,以便取代大米作为主食。
  • وأكد المشاركون في الدورة الرابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على أن الحصول على طعام مغذ وكاف وملائم يعتبر عنصرا محددا رئيسيا لصحة الطفل.
    联合国森林问题论坛第四届会议与会者强调,获得充足和适当的营养食品是儿童健康的主要决定因素。
  • كما توصل المزارعون إلى تحقيق زيادة ملموسة في دخولهم السنوية من خلال تشكيل اتحادات والتسويق المباشر لمنتجاتهم. وأتاح لهم هذا تحسين مستويات معيشتهم وتوفير طعام مغذ وتعليم جيد لأطفالهم.
    当地农民组织起来直接销售自己的产品,极大地提高了年收入,使其有能力改善生活水准,为子女提供营养的食物和高质量的教育。
  • ووزعت اليونيسيف والوكالة الشريكة لها أكثر من ٦٠٠ ٢ طن من السوبر ميكس )خليط مغذ من القمح والسكر(، استفــاد منهــا ٠٠٠ ٢٠٠ طفــل.
    儿童基金会及其各伙伴机构已拨配了2 600多公吨的 " 超级混合食品 " (玉米和糖的混合营养品),使大约20万儿童受益。
  • (ج) اتخاذ الإجراءات الكفيلة بتحسين تغذية الأطفال من خلال مجموعة متكاملة من الأنشطة والخدمات الأساسية، ولا سيما الحصول على طعام مغذ ومغذيات تكميلية مناسبة والوقاية من أمراض الإسهال ومعالجتها في وقت مبكر وتوفير المعلومات عن الرضاعة الطبيعية الخالصة وعن معالجة سوء التغذية الحاد ودعمهما؛
    (c) 采取行动,通过提供一整套基本措施和服务,尤其是提供营养食品、适当的营养补充、预防和早期控制腹泻疾病及提供有关全母乳喂养和医治严重急性营养不良的信息和支持,以此改善儿童营养状况;
  • ويأتي هذا الرابط القوي بين سوء التغذية وأمراض الطفولة من تدني إمكانية الحصول على غذاء كاف أو مغذ بشكل كاف، والرعاية الصحية الملائمة وفي الوقت المناسب، والمياه ومرافق الصرف الصحي المأمونة، والتعليم، والحصول على المعلومات، والعمل اللائق وفرص كسب الرزق، والمأوى والسكن الصحيين واللائقين.
    营养不良与儿童疾病二者密不可分,原因在于难以获得足够或营养充分的食品、适当和及时的医疗服务、安全的水和卫生设施、教育、获得信息、体面的工作和维持生计的机会,以及适当和清洁的庇护场所及住房等。
  • ويأتي هذا الرابط القوي بين سوء التغذية وأمراض الطفولة من تدني إمكانية الحصول على غذاء كاف أو مغذ بشكل كاف، والرعاية الطبية الملائمة وفي الوقت المناسب، والمياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي، والتعليم، والحصول على المعلومات، والعمل اللائق وفرص كسب الرزق، والمأوى والسكن الصحيين واللائقين.
    营养不良与儿童疾病二者密不可分,原因在于难以获得足够或营养充分的食品、适当和及时的医疗服务、安全的水和卫生设施、教育、获得信息、体面的工作和维持生计的机会,以及适当和清洁的庇护场所及住房等。