简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

موريه في الصينية

يبدو
"موريه" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 米雷
أمثلة
  • في غياب السيدة موريه (سويسرا)، ترأس السيد سيني (السنغال) الجلسة.
    因毛雷尔先生(瑞士)缺席,副主席塞内先生(塞内加尔)代行主席职务。
  • موريه ليقرأ رسالة الحلقة الدراسية ليوم المرأة العالمي الموجهة إلى المؤتمر.
    现在我请本会议副秘书长恩里克·罗曼-莫雷先生朗读国际妇女节研讨会致本会议的祝词。
  • )ط( نزعت ملكية تل يقع على مسافة كيلومتر واحد من مستوطنة إيلون موريه وأقيم عليه بيت متنقل.
    (i) 位于Alon Moreh定居点一公里处的山被没收并建起一座活动房屋。
  • موريه على تلاوة الرسالة الموجهة من السيد كوفي عنان وعلى المعلومات التي قدمها لنا.
    主席:感谢罗曼-莫雷先生宣读科菲·安南先生给裁谈会的致词,并感谢他向各位介绍情况。
  • موريه أن ينقل إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديرنا لمساهمته وللأهمية التي يعلقها على أعمالنا.
    我谨请罗曼 -- -- 莫雷先生向联合国秘书长转告,我们感谢他的致词,以及他对裁谈会工作的重视。
  • ولا يسعني إلا أن أوجه شكري للمدير العام بيتروفسكي ونائب الأمين العام رومان موريه وموظفي الأمانة على مساعدتهم الحرفية.
    我还要感谢总干事彼得罗夫斯基、副秘书长罗曼-莫雷和秘书处工作人员在工作上给予的帮助。
  • كما نتوجه بالشكر كذلك إلى السيد سيرغي أُردجينكيدزه، الأمين العام للمؤتمر ونائبه السيد إنريكي رومان موريه وجميع فريق السكرتارية.
    我还要感谢裁谈会秘书长谢尔盖·奥尔忠尼启则先生、他的副手恩里克·罗曼·莫雷先生和秘书处全体成员。
  • على أنها أضافت أن المحكمة الدستورية العليا، المنعقدة بوصفها محكمة استئناف، قضت في عام 1997 بأن مستوطنة إلون موريه هي مستوطنة غير قانونية لأنها لم تنشأ لمثل هذه الأغراض.
    但是,1979年,作为高级法院开庭的以色列最高法院裁定艾隆莫瑞定居点非法,因为其并非为这一目的而修建。
  • وعلى إثر قرار محكمة العدل العليا الإسرائيلية في قضية إيلون موريه عام 1979()، الذي أمرت فيه المحكمة بإعادة الممتلكات الخاصة المصادرة إلى أصحابها، انخفض استخدام أسلوب الاستيلاء للأغراض العسكرية.
    以色列高等法院就1979年的Elon Moreh案 作出裁决之后,法院在裁决中下令将夺取的私有财产返还其所有者,减少军事征用的做法。
  • وأود أن أعرب في هذه المناسبة أيضاً عن تقديري الكبير للطاقة الهائلة والالتزام الكبير اللذين أبداهما نائبي، السيد رومان موريه وزميلاي في الأمانة السيد جيرزي زالسكي والسيد فلاديمير بوغومولوف فهم يتمتعون بالجدارة المهنية بأعمق معاني هذه العبارة.
    我还必须在这里强调我非常珍惜我的副手罗曼·莫雷先生和秘书处的同事耶日·扎列斯基先生和弗拉基米尔·博戈莫诺夫先生的超凡的精力和奉献精神。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2