简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هلبوت في الصينية

يبدو
"هلبوت" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 大比目鱼
أمثلة
  • وأفادت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ بأنها تعمل مع دوائر صناعة أسماك الهلبوت من أجل تنفيذ استخدام الأدوات المصممة لتجنب صيد الطيور.
    国际太平洋比目鱼委员会报告,它已经与比目鱼行业合作,推广使用避鸟装置。
  • فأقرت حدا أدنى للحجم بالنسبة لبعض الأنواع الخاضعة للإدارة (مثل سمك القد الأطلسي، وسمك موسى الأمريكي، والتونة الصفراء الزعانق وسمك هلبوت غرينلاند).
    已经为管理下的部分物种(如西大西洋鳕鱼、美洲鲽鱼、黄尾比目鱼、格陵兰大比目鱼)限定了捕捞尺寸。
  • وأشارت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ إلى أن برنامجها للبحث والتقييم يتسم بالشفافية، وأن نتائجه متاحة من خلال المطبوعات ووسائل الإعلام الإلكترونية.
    国际太平洋比目鱼委员会指出,其研究和评估方案具有透明度,通过印刷品和电子媒体便可了解该方案的成果。
  • وأشارت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ إلى أن صيد الأسماك غير المشروع وغير المنظم وغير المبلّغ عنه لا يعتبر أحد الشواغل في منطقة اتفاقية اللجنة.
    国际太平洋比目鱼委员会表示,非法、未报告和无管制的捕捞活动在该委员会的公约区内不是一个令人关注的问题。
  • في حين أفادت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ بأنه نظرا لأن التوزيع الساحلي لسمك الهلبوت في الجزء الشمالي الشرقي من المحيط الهادئ يجعله متواجدا في المناطق البحرية الخاضعة للاختصاص الوطني لدولتين عضوين فقط، فإن اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ ليست مفتوحة لأعضاء إضافيين.
    不过,国际太平洋比目鱼委员会报告说,东北太平洋比目鱼的沿海分布使之处于仅有两个成员国国家管辖的海域内,所以该委员会不接受其他成员。
  • في حين أفادت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ بأنه نظرا لأن التوزيع الساحلي لسمك الهلبوت في الجزء الشمالي الشرقي من المحيط الهادئ يجعله متواجدا في المناطق البحرية الخاضعة للاختصاص الوطني لدولتين عضوين فقط، فإن اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ ليست مفتوحة لأعضاء إضافيين.
    不过,国际太平洋比目鱼委员会报告说,东北太平洋比目鱼的沿海分布使之处于仅有两个成员国国家管辖的海域内,所以该委员会不接受其他成员。
  • أفادت اللجنة الدولية لسمك هلبوت المحيط الهادئ بأن الصيد غير المشروع وغير المنظم وغير المبلّغ عنه لا يسبب أي مشكلة في نطاق ولايتها لأن جميع عمليات الصيد من المورد تجريها سفن تحمل رخصا من الأطراف المتعاقدة.
    国际太平洋比目鱼委员会(太平洋比目鱼委员会)报告说,非法、无管制和未报告的捕鱼在其职权范围内并不构成问题,因为所有捕鱼作业都是由各缔约方颁发许可证的渔船从事的。