السيد واكي ياغنينم السيد عثمان آفو ساليفو 奥斯曼·阿丰·萨利富先生
السيد ماما رؤوف تشاغناو السيد واكي ياغنينيم 沃克·压尼尼姆先生
لا , لا تقلق بشأن هذا الموضوع , فلقد طلبت من بايل أن ينقلك إلى فرع الميل واكي 不过别担心 我让派尔调你去密尔瓦基[刅办]公室 -比尔
103-4- التنفيذ الفوري لجميع التوصيات المقدمة من لجنة واكي ومن المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء (الدانمرك)؛ 4. 立即执行瓦基委员会和法外处决问题特别报告员提出的所有建议(丹麦);
وفي هذا الصدد، ينبغي أن تكفل الدولة الطرف التنفيذ الواجب لتوصيات لجنة التحقيق في أعمال العنف التي أعقبت الانتخابات (لجنة واكي للتحقيق). 在这方面,缔约国应确保充分实施大选后暴力行为调查委员会的建议(Waki调查)。
وقامت لجنة تحقيق وطنية برئاسة القاضي واكي بإعطاء معلومات مفصلة عن ملابسات وأسباب عمليات القتل التي وقعت في تلك الفترة وأودت بحياة 113 1 شخصاً. 以Waki法官为主席的全国调查委员会详细阐述了当时1,113人被杀的背景和起因。
64- وأعربت الدانمرك عن القلق لأن الحكومة لم تنفذ بعد توصيات لجنة واكي والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء تنفيذاً كاملاً. 丹麦表示关切的是,肯尼亚政府尚未充分执行瓦基委员会的建议以及法外处决问题特别报告员的建议。
إلا أن من الجدير بالذكر أن مسائل العنف الجنسي والجنساني تم تناولها على نحو موجز في تقرير " واكي " على الرغم من عدم تعيين سيدات كمفوضات أو أمينات. 值得注意的是,尽管委员会或秘书处中没有女性成员,但Waki报告中简要涉及了性暴力和性别暴力问题。
ومع ذلك، وعلى الرغم من الحاجة الملحة لاتخاذ تدابير للتصدي للأسباب المنهجية لأعمال العنف وملاحقة المسؤولين عن الانتهاكات، فإن التوصيات التي قدمتها لجنة واكي لم تُنفّذ بعد. 但是,尽管迫切需要采取措施、解决暴力的体制性根源并追究侵权行为的责任,但是Waki委员会所作的建议迄今仍没有执行。