简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وَضْع في الصينية

يبدو
"وَضْع" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 事态
  • 位置
  • 出生
  • 分娩
  • 境遇
  • 姿势
  • 姿态
  • 安置
  • 定位
  • 局面
  • 布局
  • 布置
  • 形势
  • 态度
  • 情况
  • 情势
  • 指出位置
  • 排列
  • 放置
  • 特定场合
  • 状况
  • 状态
  • 生产
  • 立场
أمثلة
  • إطلاق النار a رجل الذي وَضْع طفل.
    是开除要[当带]爸爸的人
  • و أنت لا تَستطيعُ وَضْع رقم 98 مَع 300
    你也不能把98期和三百多期放一起
  • للمُسَاعَدَة على وَضْع سهولةَ إلى عبئِنا مِنْ الذنبِ، على سبيل المثال.
    我们想亲眼看见 这样才不会觉得那么内疚
  • أنظر أنت لا تَستطيعُ وَضْع السوبرمانِ، رقم 77 مَع ال 200
    看 你们不能把"超人" 77期和两百多期放在一起
  • وخلال الاجتماع، يَسَّر مكتب الأمم المتحدة في وسط أفريقيا وَضْع مجموعة من التوصيات الرامية إلى دفع عجلة التقدم في المجالات الاستراتيجية الخمسة للاستراتيجية الإقليمية للأمم المتحدة.
    在会上,中非办促进制定了一系列建议,以推进在联合国区域战略五个战略领域取得进展。
  • وَضْع مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة، وتوجيهات مؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية الوثيقة الصلة بأحكام المادة 5 والمرفق جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    拟定与《关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》第5条和附件C的规定有关的最佳可行技术准则及最佳环境实践临时指导。
  • وأضافت أن وَضْع مشروع نَصّ لاستراتيجية إنمائية دولية للعقد الأول من الألفية الجديدة، وهو المشروع الذي يجري تقديمه إلى الجمعية العامة في الدورة الحالية لإعطاء التنمية المستدامة والتعاون الدولي زَخَماً إضافيا، جاء في أوانه تماما.
    向大会本届会议提交的新千年第一个十年国际发展战略文本草案很及时,其目标是为可持续发展和国际合作注入更多的动力。
  • ثم إنَّ التأخُّر في الاستعراضات القُطرية وفي وَضْع الصيغة النهائية للتقارير القُطرية وما يتعلق بها من خلاصات وافية أدَّى إلى عرض عدّة وثائق رسمية على الفريق على شكل ورقات غرفة مؤتمرات دون ترجمتها.
    同时,由于在进行国别审议和完成国别报告及相关内容提要方面的延迟,作为会议室文件提交给审议组的一些报告未提供任何译文。
  • ثم إنَّ التأخُّر في الاستعراضات القُطرية وفي وَضْع الصيغة النهائية للتقارير القُطرية وما يتعلق بها من خلاصات وافية أدَّى إلى عرض عدّة وثائق رسمية على فريق استعراض التنفيذ على شكل ورقات غرفة مؤتمرات دون ترجمتها.
    同时,由于在进行国别审议和完成国别报告及相关内容提要方面的延迟,作为会议室文件提交给审议组的一些报告未提供任何译文。
  • ثم إنَّ التأخُّر في الاستعراضات القطرية وفي وَضْع الصيغة النهائية للتقارير القطرية وما يتعلق بها من خلاصات وافية أدى إلى عرض عدة وثائق رسمية على فريق استعراض التنفيذ على شكل ورقات غرفة مؤتمرات لا ترجمة لها.
    同时,由于在进行国别审议和完成国别报告及相关内容提要方面的延迟,作为会议室文件提交给实施情况审议组的一些正式文件未提供任何译文。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2