简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يفاجئ في الصينية

يبدو
"يفاجئ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 使吃惊
  • 吃惊
  • 惊怖
أمثلة
  • 18- إن الوضع المبيَّن في تحليل هذا البلاغ لا يفاجئ الفريق العامل.
    来文报告的情况并不使工作组吃惊。
  • غير أنه ما كان لموقف إريتريا في الجزائر إن يفاجئ أحدا.
    但是,厄立特里亚在阿尔及尔的立场令人毫不奇怪。
  • قد يفاجئ ذلك اللصّ ولكنّي اشتريتُ هذه الأغراض، كلّ ما يوجد هنا، بمالي
    对你这个小偷来说 可能很新奇 但都是我买的 全是我自己花钱买的
  • "فشل (أوليفر كوين) في حضور حفله الخيريّ لا يتعيّن أن يفاجئ أي أحدٍ"
    Oliver Queen未能在自己的慈善晚会现身 全在意料之中
  • 28- السيد سبكتور (الولايات المتحدة الأمريكية) قال إن وفد بلده لم يكن بالتأكيد ينوي أن يفاجئ أحداً.
    斯贝克特先生(美利坚合众国)说,美国代表团当然不是想对任何人搞突然袭击。
  • وربما لن يفاجئكم كون 16 إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي على قائمة الأمم المتحدة حتى الآن، بما في ذلك خمسة أقاليم في منطقة المحيط الهادئ، لكنه قد يفاجئ الناس على العموم.
    在联合国的名单上还有16个非自治领土,包括太平洋区域的5个,各位对此不感到意外,但会令一般人吃惊。
  • في البداية، أود أن أشير إلى أن تصويت تركيا ضد قرار مجلس الأمن 1873 (2009) ينبغي ألا يفاجئ أحدا من المعنيين بمسألة قبرص.
    首先,我希望指出,土耳其投票反对安全理事会第1873(2009)号决议,此举对于关注塞浦路斯问题的任何人来说都不足为奇。
  • وينبغي ألا يفاجئ ذلك أحدا نظرا لأن التقرير يشكّل الصلة الرسمية الوحيدة بين الجمعية العامة ومجلس الأمن وأن هاتين الهيئتين الرئيسيتين للأمم المتحدة تمارسان الوظائف والسلطات في مجال صون السلام والأمن الدوليين.
    考虑到此报告是大会和安全理事会之间唯一的正式联系,考虑到这两个联合国主要机构在维持国际和平与安全领域的职能和权力,这并不令人意外。
  • ولعل الأمر قد يفاجئ العديد من الدول الأعضاء إذا قلنا إنّه، إلى غاية الأسبوع الماضي، كان من المستحيل على جميع موظفي برنامج الأمم المتحدة للبيئة استخدام العنوان " unep.org " .
    许多成员国会对这样一个事实感到惊讶:直到上个星期,仍然有环境署工作人员无法使用 " unep.org " 的网址工作。
  • وحتى عندما تبعد القرية مسافة بضعة كيلومترات فقط عن المدينة، فإن الرحلة بينهما يمكن أن تستغرق ساعات بسبب العدد الكبير من نقاط التفتيش والافتقار إلى وسائل النقل العام ورداءة الطرق، ما يجعل قطع هذه المسافة متعذراً عندما يفاجئ المرأة المخاضُ ليلاً.
    即使村庄离开城镇只有几公里,仍然需要几个小时才能抵达,因为路上检查站数量众多,没有公用交通而且路况不佳,因此如果晚上分娩就无法出行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2