简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

上维拉帕斯省 معنى

يبدو
"上维拉帕斯省" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • إدارة ألتا فيراباز
أمثلة
  • ومما يوضح هذا اﻷمر حوادث استخراج الجثث التي جرت في بانسوس، مقاطعة آلتا فيراباس.
    可以说明这种情况的另一个例子是在上维拉帕斯省潘索斯发生的。
  • مدرسة " ألفريدو غالفيس سواريس " الوطنية للفنون في كوبان بمقاطعة ألتا فيراباس، وتضم 12 طالبة.
    Alfredo Galvez Suarez地区艺术学校,设在上维拉帕斯省Coban,有12名妇女参与。
  • وتشهد مقاطعتا كيشي وألتا فيراباز أدنى معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة في البلد، ويزداد هذا الوضع حدة بين النساء الريفيات (بلغ معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين النساء الريفيات 49.2 في المائة في مقاطعة كيشي و 50.7 في المائة في مقاطعة ألتا فيراباز).
    此外,在基切和上维拉帕斯省的识字率低于全国的,而农村妇女的识字率更低(49.2%和50.7%)。
  • تنفذ هذه المؤسسة برنامجا تعليميا يسمى " Talita Kumi " ، له تأثير على المجتمعات المحلية الريفية في بلدة كيكتشي في البلديات الواقعة شمال مقاطعة ألتا فيراباس.
    基金会实施名叫Talita Kumi的教育方案,其影响范围是上维拉帕斯省北部市镇K ' eqchi种族的农村群体。
  • 136- وفي ختام المناقشة قال الوزير إنه لم يثبت حدوث زيادة في حوادث الإعدام خارج نطاق القانون إذ لا توجد شواهد إحصائية في هذا الشأن، وأن المشكلة تتركز في مقاطعات آلتا فيراباز وكيشي وهوهوتينانغو.
    在讨论结束时,内政部部长说,没有任何统计数据证明私刑案发率上升。 这一问题主要集中在上维拉帕斯省、基切省和韦韦特南戈省。
  • وهي تقوم بتنفيذ مشروع لدراسة وضع تلك النساء، ولها مكاتب إقليمية في محافظات كيشي، وألتا فيراباز؛ ومن المقرر فتح مكاتب أخرى في المحافظات التي تشكل فيها الشعوب الأصلية أغلبية السكان.
    还有关于印第安妇女状况的研究计划。 在基切省和上维拉帕斯省有地区办公室,预计在印第安人比例较大的其他省份将开设更多的地区办公室。
  • وسيشرع في تنفيذ تلك المشاريع في مقاطعتي تشيمالتنانغو وﻻ سيما سان مارتن جيلوتيبيكي وإلكيتشي، بينما دخلت المشاريع مرحلة الصياغة والموافقة على التحليل، على التوالي، في مقاطعتي يوهوتينانغو وألتافيرباس.
    在奇与尔特南戈省,尤其是在圣与丁希洛特佩克省和基切省,这些项目正开始进行;在韦韦特南戈省和上维拉帕斯省,这些项目仍分别在拟订和协商阶段。
  • وسيشرع في تنفيذ تلك المشاريع في مقاطعتي تشيمالتنانغو وﻻ سيما سان مارتن جيلوتيبيكي وإلكيتشي، بينما دخلت المشاريع مرحلة الصياغة والموافقة على التحليل، على التوالي، في مقاطعتي يوهوتينانغو وألتافيرباس.
    在奇与尔特南戈省,尤其是在圣与丁希洛特佩克省和基切省,这些项目正开始进行;在韦韦特南戈省和上维拉帕斯省,这些项目仍分别在拟订和协商阶段。
  • 132- وعلم المقرر الخاص بحالتي إعدام خارج نطاق القانون من الصحف في غواتيمالا، أدت الأولى إلى مصرع خمسة من المشتبه فيهم في منطقة كويشي والثانية إلى مصرع اثنين من المشتبه فيهم في قرية سان بنيتو، شيسك، في آلتا فيراباز.
    特别报告员从危地马拉的报纸上了解到已发生的两起私刑事件。 第一起造成了基切地区五名嫌疑犯的死亡,第二起事件造成了上维拉帕斯省Chisec镇San Benito村的两名嫌疑犯的死亡。
  • وفي انتخابات عام 1999، مثلت المرأة 46.8 في المائة من الناخبين في محافظة غواتيمالا وهي أعلى نسبة مئوية؛ كما سجلت نسب مئوية تقارب 40 في المائة في المناطق الإدارية لزاكابا، وأسكوينتلا وخوتيابا، ولوحظ أن أقل نسبة مئوية سجلت في ألتا فيراباز، 18.4 في المائة().
    在1999年的大选中,妇女选票最多的是危地马拉省,为46.8%,接下来是萨卡帕省、埃斯昆特拉省以及胡蒂亚帕省的选票,约为40%,最少的是上维拉帕斯省,为18.4%13