简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

下倾 معنى

يبدو
"下倾" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • موطئ ميلي
أمثلة
  • كنت تعتقد أنها لا تمطر في "صقلية" ولكن كما ترى، إنها تمطر كالشلالات
    你说这里从不下雨 你看"不下则已"一下倾
  • كإنها تصور الأرض أو شيئ ما - نعم هل تتحدث عن التي إنكسرت -
    有点向下倾斜什么的 我不知道 是吗? 是不是坏掉的那个?
  • وهي تتيح، في ظل أوضاع متساوية، منح الأفضلية للعمال الكوستاريكيين، لكنها لا تتجاوز هذا الأثر المعتدل والمحدود في مضمار مبدأ المساواة " .
    确实规定了在同等条件下倾向于哥斯达黎加劳动者:但不得超越在平等原则范围内的这一有限的特殊情况 " 。
  • وتشكل هذه الدراسة محاولة أولى لجمع معلومات أكثر تفصيلا حول مسألة معرفة إلى أي حد يسعى الأهل (الأزواج أو الأسر وحيدة الأب أو الأم) لزيادة أنشطتهم المدرة للدخل.
    该项研究首先试图收集更为详细的信息,了解家长(夫妇或单亲家庭)在何种情况下倾向于扩大其有报酬工作的范围。
  • وفي الوقت ذاته، كان للحالة اﻻقتصادية والمالية الصعبة أثر سلبي على المستويات المعيشية للسكان وﻻ سيما النساء وكذا الفئات الضعيفة اﻷخرى من الناس، وهو أمر انعكس في التوجهات أدناه.
    与此同时,经济和财政困难对人口的生活水平造成了不利影响,主要是妇女及其他属于脆弱群体的人口,这种情况表现在以下倾向上。
  • ومن الضروري بحث أسباب ارتفاع هذه الفوارق إذا ما أردنا أن نحدد ما إذا كان من الممكن اعتماد جدول أعمال يهدف إلى تحقيق المساواة في ظل الحالة العالمية الراهنة وكيفية القيام بذلك.
    如果我们要确定在目前世界情况下倾向于平等的议程是否有可能,以及如何实现这样一个议程,那么探讨为什么不平等正在增加就十分重要。
  • ولا تقدم اللجنة، في توصيتها بتغيير القانون الهولندي المعني باسم الأسرة فيما يتعلق بهذه النقطة، تفسيرا إضافيا يعالج مسألة ما إذا كان هناك أساس موضوعي ومعقول لتفضيل القانون الهولندي اسم الأب في حالة عدم توافق الآراء.
    关于这一点,在改变荷兰关于姓氏的法律的建议中,委员会并未对荷兰法律在缺乏共识的情况下倾向于用父姓是否具有客观或合理的理由做进一步解释。
  • وتذكِّر اللجنة الدولة الطرف بأن العهد ينص تحديدا في حالات الأزمات، على حماية وتعزيز جميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولا سيما حقوق فئات المجتمع الأكثر تهميشا والأشدّ حرمانا، بكل ما أوتيت من قدرة، في ظل الأوضاع السائدة غير المواتية.
    委员会提醒缔约国注意,正是在危机局势下,《公约》要求缔约国在当前这种极其不利的情况下倾其全力保护和增进一切经济、社会、文化权利,特别是社会最边缘化和处境最不利群体的上述各项权利。
  • وتذكِّر اللجنة الدولة الطرف بأن العهد ينص تحديدا في حالات الأزمات، على حماية وتعزيز جميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولا سيما حقوق فئات المجتمع الأكثر تهميشا والأشدّ حرماناً، بكل ما أوتيت من قدرة، في ظل الأوضاع السائدة غير المواتية.
    委员会提醒缔约国注意,正是在危机局势下,《公约》要求缔约国在当前这种极其不利的情况下倾其全力保护和增进一切经济、社会、文化权利,特别是社会最边缘化和处境最不利群体的上述各项权利。