简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中文字 معنى

يبدو
"中文字" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • صِينِيَّة
أمثلة
  • ولاأكتسب أي معرفة عميقة عن نفسي ولا يمكن أن أستخلص أي خبرة جديدة من إعترافي
    Xvid 中文字幕 =-
  • بعد عبارة " الصعيد العالمي " تحذف عبارة " مثل لجنة بناء السلام، واللجنة العلمية الدولية لمنطقة القطب الشمالي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث " .
    删除括号及其中文字
  • ترجمة فواز خلف المزاوده الأردن ــ المفرق
    原创翻译 中文字幕 翻译: oktobertanz any沫洛 elflife
  • (ماسيو) دعاني بذلك قبيل خروجه، بحثت عنها ولم أجدها في قاموسي الصينيّ.
    马赛欧走之前这么叫过我 然[后後]我查了一下 发现中文字典里找不到
  • (أ) قائمة حصرية (النص الحالي للمادة 1 (1) مع حذف القوسين المعقوفين والنص الوارد بينهما من الفقرة الاستهلالية)؛ أو
    详尽罗列(目前第1条第(1)款案文,但删去起首部分方括号及其中文字);或
  • (ب) وصف عام، تليه قائمة بالأمثلة (النص الحالي للمادة 1 (1) مع حذف القوسين المعقوفين والاحتفاظ بالنص الوارد بينهما).
    在一般描述之后列出示例(目前第1条第(1)款案文,删去方括号,保留其中文字)。
  • وأقفلت مدارسهم التي تدرّس بلغتهم وحلت محلها مدارس تدرس فيها اللغة الصينية كلغة خارجة عن المنهاج الدراسي.
    中文字不准在公开场合出现,中国的节日只能在家中庆祝,中国文化仪式也只能在家中举行。
  • 59- وفيما يتعلق بالتوصية باء (النهج غير الوحدوي لأدوات تمويل الاحتياز)، قيل إن الصيغتين الواردتين بين أقواس معقوفة ينبغي أن تُعرضا على نحو يبين أنهما نصان بديلان.
    关于建议B(非单一处理法),有与会者说,两组括号中文字的叙述方式应表明这是可供选择的办法。
  • وفيما يتعلق بوضع العلامات، كان يتعين على فريق الخبراء ابتكار شكل مميز وبسيط وسهل الاستخدام لوضع العلامات، ويستحسن الالتزام فيه بالحروف الرومانية والأرقام العربية (أي استبعاد الحروف الصينية والسيريلية وما شابهها).
    就标记而言,专家组必须设计一个独特、简单和便于使用的标记方式,最好限于罗马字母和阿拉伯数字(中文字和西里尔字母等排除在外)。