"发展中国家间技术合作区域政府间会议" معنى الاجتماع الحكومي الدولي الإقليمي المعني بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
"阿拉伯国家文化政策政府间会议" معنى المؤتمر الحكومي الدولي المعني بالسياسات الثقافية في الدول العربية
"法语国家政府间机构" معنى الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية
أمثلة
ونود بصفة خاصة أن نشدد على مبادرة حكومة إسبانيا لتنظيم أول مؤتمر حكومي دولي متعلق بالبلدان المتوسطة الدخل. 我们要特别强调西班牙政府采取主动,主办了第一届中等收入国家政府间会议。
واحتياجات البلدان المتوسطة الدخل تستحق اهتماما خاصا أيضا؛ وفي هذا الصدد، يتيح عقد مؤتمرات حكومية دولية بشأن البلدان المتوسطة الدخل فرصا ثمينة لمعالجة مختلف القضايا ذات الصلة. 中等收入国家的需要也应引起特别关注。 在这一方面,中等收入国家政府间会议的召开为解决各种相关问题提供了宝贵的机会。
ولاحظ، وهو يشير إلى المؤتمر الحكومي الدولي المعني بالبلدان ذات الدخل المتوسط ، أن 40 في المائة من سكان العالم الذين يعيشون على أقل من دولارين في اليوم يعيشون في البلدان ذات الدخل المتوسط. 在谈到中等收入国家政府间会议时,他注意到,世界上每天收入低于2美元的人口中的40%生活在中等收入国家。
كما ينبغي مواصلة تشجيع مجالات التعاون، كتلك التي تم تحديدها في المؤتمر الحكومي الدولي المعني بالبلدان ذات الدخل المتوسط الذي عُقد في مدريد، بما في ذلك التوسُّع في تمويل التنمية، والوفاء بالمسؤوليات عن توفير المرافق العامة الشاملة مثل الصحة وتعزيز المبادرات الإقليمية. 应当进一步推动在诸如马德里中等收入国家政府间会议上确定的各个领域中的合作,包括扩大发展筹资、履行在保健等方面提供全球公益物的责任以及加强各项区域举措。
ولهذا ترحِّب مجموعة ريو باعتراف الجمعية بنتائج مؤتمر مدريد الحكومي الدولي بشأن البلدان ذات الدخل المتوسط، والمؤتمر الدولي الثاني بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان ذات الدخل المتوسط المعقود في سان سلفادور والمؤتمر الوزاري الدولي الثالث بشأن حالة بلدان الدخل المتوسط المعقود في وندهوك. 因此,里约集团欢迎大会承认关于马德里中等收入国家政府间会议、在圣萨尔瓦多举行的有关与中等收入国家发展合作问题的第二次国际会议,以及在温得和克举行的有关中等收入国家状况的第三次国际部长级会议的成果。