ويُمكن إبلاغ التقارير بالهاتف أو بالاتصال الحاسوبي أو بقيام عضو من مركز الإبلاغ بزيارة موقعية. 可通过电话、网络,或由举报中心的成员实地考察进行举报。
تم تبني المؤشرات اللازمة للإبلاغ عن العمليات المتصلة بتمويل الإرهاب إلى مركز الإبلاغ عن العمليات غير العـاديـة (وحدة الاستخبارات المالية). 已经通过采纳了向异常交易举报中心报告有关资助恐怖主义交易的指标。 巴拿马
وإضافة إلى ذلك، قُدم إلى الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي مشروع لإنشاء مراكز مرجعية في المقاطعات الحدودية للبلد. 同时,巴拉圭还与西班牙国际发展合作署合作,在边境各省设立了暴力问题举报中心。
ويعرف القانون، في جملة أمور، جرائم غسل الأموال، ويوصي بإنشاء مركز للإبلاغ المالي ولجنة لمكافحة غسل الأموال. 该法案,除其他事项外,特别界定了洗钱罪,并且建议成立一个金融举报中心和一个反洗钱委员会。
17- ويمكن الحصول على استمارة الإقرار المالي بواسطة أداة إبلاغ آمنة متاحة على موقع الشبكة التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان، كما أن البيانات تقدم إلكترونياً. 财务披露表格可通过安全的人口基金内联网举报中心获得,所有报表都通过电子形式提交。
311- وترحب اللجنة مع الارتياح الكبير بإنشاء مركز الإبلاغ عن حالات التمييز على الإنترنت الذي يتوخّى منه مكافحة العنصرية على مواقع الإنترنت. 委员会极其满意地欢迎建立了歧视行为因特网举报中心,其目的是在因特网网址上与种族主义进行斗争。
ومن بين هذه الأدوات تطبيقات مرفق الإبلاغ التابع لنظام المعلومات الإدارية المتكامل، وبيانات مرجعية وأسس مرجعية ومؤشرات أداء لإدارة الموارد البشرية، وتقارير رصد مخصصة واعتيادية. 这些工具包括综管系统举报中心的应用,基础数据、基准和业绩指标,以及特别报告和标准监测报告。