简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议 معنى

يبدو
"亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • المؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ
أمثلة
  • المؤتمر الوزاري الخامس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ
    第五届亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议
  • المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ
    第六届亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议
  • المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ (البرنامجان الفرعيان 4 و 5)
    第五届亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议(次级方案4和5)
  • المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ (البرنامجان الفرعيان 4 و 5)
    第五届亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议(次级方案4和5)
  • وتشكّل الوثائق الثلاث محصلة المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ.
    这三份文件是第六次亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议的成果。
  • ويجري حاليا التحضير للمؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي سيُعقد في كازاخستان في عام 2010.
    目前正为定于2010年在哈萨克斯坦举行的第六届亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议进行筹划工作。
  • ترى اللجنة أن المؤتمر الوزراي الرابع المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ الذي سينعقد في عام ٢٠٠٠ سيكون مناسبة هامة ﻻستعراض تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي للتنمية السليمة بيئيا والمستدامة )١٩٩٩-٢٠٠٠( ولمناقشة اﻻتجاهات المستقبلية للمنطقة.
    委员会认为,订于2000年召开的第四次亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议将是审查1996年-2000年无害环境的可持续发展区域行动纲领执行情况并讨论未来方向的重要机会。
  • ومنذ المؤتمر الوزاري الخامس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ الذي عقد في عام 2005، ما فتئت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تروج للنمو الأخضر والتحضر المستدام وأمن الطاقة وإدارة الموارد المائية، ودعمت إقامة مستقبل مستدام أخضر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    自2005年举行第五次亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议以来,亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)一直致力于推动绿色增长、可持续的城镇化,能源安全及水资源管理,并支持亚太地区可持续的绿色未来。