简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伯利兹城 معنى

يبدو
"伯利兹城" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مدينة بليز
أمثلة
  • والعديد من المناطق الساحلية المعرضة لأخطار ومخاطر الأعاصير، مثل مدينة بليز، تولد مدخلات اقتصادية من السياحة.
    许多面临飓风灾害风险的沿海地区,例如伯利兹城,从旅游业中创造经济产出。
  • يوجد في أطراف مدينة بليز مأوى للنساء اللائي يتعرضن للعنف المنزلي واللائي هن في حاجة إلى مساعدة عاجلة.
    伯利兹城郊区为遭受家庭暴力伤害并需要及时帮助的妇女设立了一个庇护所。
  • في مدينة بليز يجري العمل في مجال الجنس التجاري بطريقة أكثر ستراً وأقل ظهوراً بكثير مما هو عليه في المناطق الأخرى التي جرى البحث فيها.
    伯利兹城的商业性工作与其他被调查地区相比,更为秘密和隐蔽。
  • يوجد في البلد حالياً 11 مركزاً رسمياً لرعاية الطفل. وتوجد 10 من هذه المراكز في مقاطعة بليز، منها 9 في مدينة بليز.
    目前全国共有11家官方的儿童保育中心,其中有10家在伯利兹区,在这10家中,有9家位于伯利兹城
  • وفضلاً عن ذلك، فإن الحصول على المشورة القانونية يمثل أيضاً مشكلة لأن مركز المساعدة القانونية الوحيد الذي يقدم مشورة قانونية أو معلومات مجاناً موجود في مدينة بليز(62).
    此外,获得法律咨询也是个问题,因为提供免费法律咨询或信息的唯一一个法律援助中心位于伯利兹城
  • وهي بصدد إنشاء " مركز الإلهام " في مدينة بليز، الذي سيركز على إعادة التأهيل والدعم النفسي مستهدفاً بالأخص الأطفال الفقراء ذوي الإعاقة وأسرهم.
    她正在伯利兹城建立 " 激励中心 " ,主要针对残疾贫困儿童及其家人,侧重于提供康复服务和社会心理支持。
  • ومن ناحية أخري، فإن مدينة بليز منخفضة تماما وسريعة التأثر، مما استدعى نقل العاصمة إلى بيلموبان، الواقعة داخل البلد، بعد اﻵثار المدمرة التي خلفها إعصار هاتي عام ١٩٦١.
    另一方面,伯利兹城海拔如此之低,如此易受灾害袭击,以至1961年哈蒂飓风途经该国造成毁灭性恶果后,首都不得不迁往国家内陆的贝尔莫潘。
  • وتلاحظ اللجنة التحسينات التي شهدتها محكمة الأسرة في بليز، ولكنها تلاحظ أن مدينة بليز هي المكان الوحيد الذي توجد فيه محكمة للأحداث، في حين أن الأحداث الذين يعيشون في القطاعات الأخرى يحاكمون أمام محاكم الصلح.
    委员会注意到伯利兹家庭法院有所改善,但注意到,青少年法院经在伯利兹城存在,而生活在其他地区的青少年却是在治安法官法庭受审。
  • التي كانت لحظة حاسمة في حدث قيام دولتنا وسيادتنا - كانت هناك معركة أخرى تدور في حارة فقيرة في مدينة بليز.
    9月12日凌晨,在伯利兹庆祝我们先辈赢得圣·乔治的卡耶之战胜利的日子,这对我们的国家地位和主权是具有决定性意义的时刻。 仅几天后,另一场战斗在伯利兹城的一个贫穷街坊打响了。
  • وتفيد السياسة الجنسانية الوطنية بأنه لا يتم، في 30% من الحالات تقريباً، الامتثال للأوامر المتعلقة بنفقات الأطفال وأن هذا المعدل أعلى في المقاطعات، حيث أن جهود الإنفاذ أضعف هناك منها في مدينة بليز.
    《国家性别政策》报告说,在关于儿童抚养费的法庭指令中,大约有30%没有得到执行,而在行政区一级,这一比率更高,因为这些地方的执法力度比伯利兹城更弱。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2