简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

促进和推动合作社委员会 معنى

يبدو
"促进和推动合作社委员会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها
أمثلة
  • ومن هنا فقد ابتكرت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية رمزاً يسعى إلى بثّ الرسالة التي ينطوي عليها موضوع السنة الدولية.
    经济和社会事务部同促进和推动合作社委员会和新闻部制图股一起,设计了一个标志,大力宣传国际合作社年的主题。
  • ولجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها هي شراكة مستمرة بين ممثلي الحركة التعاونية، ومنظمات المزارعين، ووكالات التنمية التعاونية، والأمم المتحدة ووكالاتها.
    促进和推动合作社委员会是合作社运动、农民组织、合作社发展机构与联合国及其机构的代表之间一种持续的伙伴关系。
  • التحالف عضو في لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها، التي تضم في عضويتها أيضا منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    本联盟是促进和推动合作社委员会的成员,该委员会还包括粮农组织、劳工组织和联合国秘书处经济和社会事务部。
  • التغيرات الهامة التي طرأت على المنظمة
    它加强了与联合国及其专门机构的合作,方法是通过参加促进和推动合作社委员会的活动,该委员会的成员包括联合国、联合国粮食及农业组织(粮农组织)和劳工组织。
  • وعملت الإدارة على نحو وثيق مع الأعضاء الآخرين في لجنة تشجيع مساعدة التعاونيات والنهوض بها والتحالف التعاوني الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة، على ترويج السنة.
    经社部一直与促进和推动合作社委员会成员[国际合作社联盟、联合国粮食及农业组织(粮农组织)和国际劳工组织]和秘书处新闻部密切合作,宣传合作社年。
  • وشاركت منظمة العمل الدولية في مناسبات رفيعة المستوى تتعلق بالسنة الدولية نظمتها الأمم المتحدة ووكالاتها والدول الأعضاء ولجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها والحركة التعاونية والأوساط الأكاديمية في جميع مناطق العالم، وعلى الصعد الوطني والإقليمي والدولي.
    劳工组织参加了联合国及其机构、会员国、促进和推动合作社委员会、合作社运动和学术界在世界各区域及国家、区域和国际各级举办的与合作社年有关的高级别活动。
  • وتنمي منظمة العمل الدولية إمكانات وإسهامات التعاونيات من أجل بلوغ أهداف التنمية الاجتماعية، من خلال تعاونها مع الوكالات والمؤسسات والمنظمات الوطنية والدولية المعنية لتطوير التعاونيات، من مثل لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها؛ والتحالف التعاوني الدولي.
    国际劳工局(劳工局)通过与促进和推动合作社委员会(促社委)和国际合作社联盟(合作社联盟)等国家和国际合作社发展机构和组织的合作,发挥合作社的潜力和贡献,以实现社会发展的目标。
  • (د) تدعو وكالات الأمم المتحدة الأعضاء في لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها إلى زيادة دعمها للجنة بغية توسيع نطاق أنشطتها، والى تشجيع وكالات الأمم المتحدة الأخرى على الانضمام إلى لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها لزيادة تعزيز قدرتها على معالجة مسائل التعاونيات.
    (d) 请作为促进和推动合作社委员会(促社委)成员的联合国机构增加对委员会的支持,以扩大其活动,并鼓励其他联合国机构加入促社委,以便进一步加强其处理合作社问题的能力。
  • وتنشط لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها التي تضم كلاً من الأمانة العامة للأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة والتحالف التعاوني الدولي، من أجل تعزيز وزيادة الوعي على مستوى التعاونيات من خلال تهيئة سُبل التعاون التقني فيما بين الوكالات إضافة إلى نشر البحوث المتعلقة بالتعاونيات.
    促进和推动合作社委员会的成员包括联合国秘书处、劳工组织、粮农组织和国际合作社联盟,它通过机构间技术合作和出版关于合作社的研究报告,积极推动和提高对合作社的认识。
  • على المستوى الدولي، اضطلعت بتنسيق التنفيذ بالنسبة للسنة الدولية لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها، وهي تضم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة (الفاو) والاتحاد الدولي للتعاونيات. وهذه الهيئة سوف تتلقى المشورة من فريق من المستشارين يتكوّن من أشخاص رفيعي المستوى ينتمون إلى قطاعات مختلفة في مجال الحركة التعاونية وإلى الدوائر الأكاديمية والمجتمع المدني.
    在国际一级,协调实施国际合作社年由促进和推动合作社委员会负责,该委员会由经济和社会事务部、国际劳工组织、粮农组织和国际合作社联盟组成,由一群来自合作社运动、学术界和民间社会不同界别的知名人士担任顾问。