فليس هناك قرار خاص بالمكان أو الزمان أو النطاق يعتبر مثالياً لتفهُّم خطورة الانتقال فيما يتعلق بجميع الأمراض. 对于了解所有疾病的传播风险没有理想的空间、时间或光谱分辨率。
وأطلع المشاركون على اتساع نطاق توافر الصور المستشعرة عن بعد بدرجات متفاوتة من الدقة الحيزية والطيفية والزمنية. 与会者了解到广泛提供了具有各种空间分辨率、光谱分辨率和时间分辨率的遥感图像。
(ب) مطياف لرسم الخرائط يعمل بالأشعة تحت الحمراء ذي استبانة حيّزية منخفضة واستبانة طيفية عالية من أجل قياس التركيبة المعدنية لسطح الكويكب. (b) 用以测量表面矿物性质的低空间分辨率和高光谱分辨率的红外光谱成像仪。
وأثبت المشاركون في الدورة أن السواتل الصغيرة قادرة على تقديم معلومات قيّمة وفي الوقت المناسب باستبانة مكانية وطيفية وزمانية عالية. 专题介绍者在会上证明,小型卫星能够提供宝贵而及时的信息,具有很高的空间分辨率、光谱分辨率和时间分辨率。
وستكون هذه الكاميرا قادرة على التقاط صور فوتوستاتية باستبانة جامعة للألوان المرئية تبلغ مترا واحدا واستبانة متعددة الأطياف تبلغ أربعة أمتار، وتغطي رقعة عرضها 15 كلم. 多光谱照相机能够拍摄全色分辨率为1米、多光谱分辨率为4米、扫描带宽度为15千米的静态传真图片。
)ط( يستوجب كشف مواقع النفايات الخطيرة وتحديد خواصها استشعارا عن بعد بدرجة استبانة حيزية وطيفية عالية من الصور الساتلية المرئية ودون الحمراء والرادارية ؛ (i) 对有害废物地点的探测和描绘,需借助可见光、红外线和雷达卫星成像器进行高空间分辨率和高光谱分辨率的遥感。
ويركز المشروع الجاري تنفيذه على تحليل ومعالجة الصور الساتلية المتوسطة الاستبانة المكانية والعالية الاستبانة الطيفية المأخوذة من مطياف التصوير الراديوي المتوسط الاستبانة ومطياف التصوير المتوسط الاستبانة. 开展的这项计划重点是对于来自中等分辨率成像分光辐射谱仪(MODIS)和中等分辨率成像光谱仪(MERIS)的中等空间和高光谱分辨率的卫星图像进行分析和处理。
`3` ادراك امكانية ودقة حساب الاشعاعية الطيفية على مستوى سطح البحر، بناء على البيانات الساتلية باستخدام نماذج دقيقة خاصة بارسال الضوء في الغلاف الجوي، مثل برامجية الخوارزمية والنموذج الحاسوبي لانفاذية الشعاعية المتوسطة الاستبانة الطيفية في الغلاف الجوي (MODTRAN)؛ (三) 认可在卫星数据的基础上用大气层光传输精密模式(如中等光谱分辨率大气传递算法和计算机模型)计算海平面光谱辐照度的可能性和精确性;
ويتيح استحداث هذه المجموعة من السواتل الالتقاط شبه المتزامن، من السواتل الأربعة، لصور ذات استبانات جيومترية وطيفية شتى في نطاقات طيفية مختلفة، واجراء تجارب ملاحية مستقلة، واختبار قدرات مجموعة سواتل النظام العالمي لتحديد المواقع في مجالات الدراسات الجوية والملاحة والتحكم في وضعية السواتل ومداراتها. 由于有了这样一个卫星群,几乎可以同时从四颗卫星上获得不同光谱带的各种几何和光谱分辨率图像,进行自动导航实验,并且在大气研究、导航及姿态和轨道控制方面测试全球定位系统卫星群的能力。
وسيكون مقياس طيف اﻷشعة تحت الحمراء مكرسا لبحث تركز الغازات الجوية النزرة وتوزعها الحيزي )مثل الميثان )(CH4 ، وثاني أكسيد الكبريت )(SO2 ، والنشادر )(NH3 ، وثاني أكسيد النيتروجين )(NO2 ، واﻷكاسيد النيتروجينية اﻷخرى )(NOx ، وحامض الهيدروكلوريك (HCI)( واﻷوزون الطبيعي )(O3 ، في نطاق اﻷطوال الموجية من ٢ الى ٦١ ميكرومترا باستبانة طيفية قدرها ١ر٠ سم -١ . FTIR分光计以0.01厘米光谱分辨率在2-16微米波长段研究大气微量气体(例如CH4、SO2、NH3、NO2、NOX、HCl)和自然O3的密度和空间分布;