ويعيش العديد من أفراد الكريول في المناطق الأفقر حالاً. 许多克里奥尔人生活在贫困地区。
وفي خضم هذه العملية سعت الشعوب إلى استعادة تجارب الشعوب الأصلية والأفريقية وتجارب الكريول وتجارب المهاجرين وإعادة بنائها. 在此过程中,他们曾经试图重申并再现土着人、非洲人、克里奥尔人和移民的经历。
وإلى جانب المايا ثمة شعوب قبلية أخرى جرى التعرف عليها ضمن هذه المجتمعات المحلية هي الكريول (أفريقية) والمستيزو. 同马雅人一起,这些社区内的其它受确认的部落民族为克里奥尔人(非洲裔)和梅斯蒂索人。
ويشكل الكريول 98 في المائة من السكان البالغ عددهم 000 35 نسمة تقريباً، وهم من أتباع الديانة المسيحية (معظمهم من الروم الكاثوليك). 岛上居民约35,000人,其中98%为克里奥尔人并信奉基督教(主要是罗马天主教)。
64- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري بقلق أن جماعة الكريول ما زالت تعاني من حرمان كبير في التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. 消除种族歧视委员会关切地注意到,克里奥尔人在享受经济、社会和文化权利方面仍然处于不利的地位。
وتصل الأمية إلى أقل نسبة لها بين جماعة كريول، حيث تبلغ 8.1 في المائة، بيد أن تلك الجماعة لا تمثل سوى نسبة 4.9 في المائة من مجموع السكان الأصليين. 克里奥尔人社区的文盲率最低,为8.1%,但克里奥尔人仅占土着人口总数的4.9%。
وتصل الأمية إلى أقل نسبة لها بين جماعة كريول، حيث تبلغ 8.1 في المائة، بيد أن تلك الجماعة لا تمثل سوى نسبة 4.9 في المائة من مجموع السكان الأصليين. 克里奥尔人社区的文盲率最低,为8.1%,但克里奥尔人仅占土着人口总数的4.9%。
غير أنه تظل هناك بعض الجوانب المثيرة للقلق مثل نقص المعلمين المهرة من الأصل الكريولي وعدم تحقيق تكافؤ الفرص في التعليم لسكان الكريول. 尽管如此,仍有一些令人关注的问题,如缺乏有技能的克里奥尔人教师,而且克里奥尔人得不到平等的教育机会。