简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定 معنى

يبدو
"关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • التزام جاكرتا بشأن حفظ التنوع البيولوجي البحري والساحلي والاستغلال المستدام له
  • "关" معنى    أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
  • "关于" معنى    أما; بالنسبة; بالنسبَة ل; بِالنِّسْبَة إِلَى;
  • "于" معنى    من
  • "养" معنى    وَلَدَ
  • "养护" معنى    حفظ
  • "和" معنى    بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
  • "可" معنى    استحسن; بالتأكيد; بدون شك; بدون نقاش; قَادِر
  • "持" معنى    أبقى; أطاق; أعطى; أمسك; أنتج; إِحْتفظ; إِسْتبْقى;
  • "持续" معنى    أجل; أحدث; أخذ سبيله للإ نجاز; أدار; أصدر من;
  • "利" معنى    افضلية; حسنة
  • "利用" معنى    إستعمالات; إلتقط الإرسال; إِسْتغلّ; اختار; استغل;
  • "用" معنى    استعمل; اِسْتعْمل; اِسْتَخْدَمَ; اِسْتَعْمَلَ;
  • "海" معنى    بحر; بَحْر; بَحْرٌ; يم
  • "海洋" معنى    بحر; بحري; تصنيف:بحار; قَامُوس; محيط; مناطق
  • "洋" معنى    جسيم; قَامُوس; محيط; محيط (جغرافيا); مُحِيط
  • "和" معنى    بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
  • "沿" معنى    شط
  • "海" معنى    بحر; بَحْر; بَحْرٌ; يم
  • "生" معنى    بؤبؤ; حدقة; ولد; وَلَدَ
  • "生物" معنى    المُتعضِّي; المُتَعَضِّي; بهِيْمة; بيولوجي;
  • "生物多样性" معنى    التنوع البيولوجيّ; تصنيف:تنوع حيوي; تنوع بيولوجي;
  • "物" معنى    شيء; شَيْء
  • "多" معنى    عَدِيد; كَثِير; كَثِيرًا; كَيْف
  • "多样性" معنى    تنوع; تَعَدُّدِيَّة; تَنَوُّع
  • "性" معنى    النوع; بوابة:علم الجنس; جنس; جِنْسِيّ; ـِيَّة;
  • "的" معنى    إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
  • "雅加达" معنى    تصنيف:جاكارتا; جاكارتا; جاكرتا; جَاكَرْتَا
  • "加" معنى    اضاف; اِضَافَ; جمع; جَمَعَ; جَمْع
  • "任务" معنى    إِلْتِزام; بعثة قصيرة الأجل; تعهُّد; دَوْر; دَوْر
  • "规定" معنى    أحدث; أمر; حكم; سن قانون; سنّ قانُونا; ضبط; قضى;
أمثلة
  • وقد عولجت هذه المسألة في إطار التزام جاكارتا المتعلق بحفظ التنوع البيولوجي البحري والساحلي والاستخدام المستدام له(20).
    在《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》这一框架内审议了这一问题。
  • ونحن نؤيد المبادرة الدولية للشُعب المرجانية ونقدر العمل الذي اضطُلع به في إطار ولاية جاكارتا المعنية بالتنوع البيولوجي البحري والساحلي.
    我们支持国际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。
  • ويجدر بالذكر أن التزام جاكرتا المعني بالتنوع البيولوجي البحري والساحلي يوصي بقوة بأن يتم على نطاق واسع اعتماد نُهُج لإدارة النظام الإيكولوجي فيما يتعلق بجوانب متنوعة من المجالات المذكورة أعلاه (انظر الفقرة 157 أدناه).
    关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定大力建议在上述领域的各个方面广泛采用生态系统管理方式(见下文第157段)。
  • وأقر مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع الأحيائي في دورته الثانية المناطق البحرية والساحلية المحمية باعتبارها إحدى المسائل المواضيعية ومجالات العمل الخمسة في إطار ولاية جاكارتا المتعلقة بالتنوع البيولوجي البحري والساحلي.
    该公约缔约方会议第二次会议核可了把海洋和沿海保护区定为根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》应采取行动的五个专题问题和领域之一。
  • (ب) تنفيذ برنامج العمل الناشئ عن التزام جاكرتا المتعلق بحفظ التنوع البيولوجي البحري والساحلي والاستخدام المستدام له المنبثق عن اتفاق التنوع البيولوجي()، بما في ذلك من خلال الإسراع بحشد الموارد المالية والمساعدة التكنولوجية وتنمية القدرات البشرية والمؤسسية، ولا سيما في البلدان النامية؛
    (b) 通过紧急调动资金、技术援助和尤其是在发展中国家开发人力和建设机构能力等,实施根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》 制定的工作方案;
  • 282 دعا رؤساء الدول أو الحكومات إلى إنجاز برنامج العمل المنبثق عن التزام جاكارتا حول صون التنوع البحري والبيولوجي للمناطق الساحلية واستخدامها على نحو قابل للاستدامة، بما في ذلك الاعتماد على تعبئة فورية للموارد المالية والمساعدات في مجال التكنولوجيا وتنمية القدرات المؤسسية للبلدان النامية.
    国家元首或政府首脑呼吁实施根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》制定的工作方案,包括紧急调动财政资源和技术援助以及发展发展中国家的机构能力。
  • (ب) [متفق عليه] تنفيذ برنامج العمل الناشئ عن التزام جاكرتا المتعلق بحفظ التنوع البيولوجي البحري والساحلي والاستخدام المستدام له المنبثق عن اتفاق التنوع البيولوجي، بما في ذلك من خلال الإسراع بحشد الموارد المالية والمساعدة التكنولوجية وتنمية القدرات البشرية والمؤسسية، ولا سيما في البلدان النامية؛
    (b) [商定]通过紧急调动资金、技术援助和尤其是在发展中国家开发人力和建设机构能力等,实施根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》制定的工作方案;