简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约 معنى

يبدو
"养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ
أمثلة
  • ونحن ندرك أهمية اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    我们指出《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》的重要性。
  • فهذا العام، رحبت منطقة المحيط الهادئ ببدء نفاذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    今年,太平洋地区欣见《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》生效。
  • وثمة إنجاز آخر ملحوظ في المنطقة ألا وهو دخول اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ حيز التنفيذ.
    本区域的另一显着成就是加入《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》。
  • وفي منطقتنا، يسرنا أن نلاحظ التقدم المحرز أخيرا بشأن اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    在本区域,我们高兴地看到《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》方面最近的进展。
  • ويسرنا على وجه الخصوص أن اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في غرب ووسط المحيط الهادئ دخلت حيز النفاذ في وقت مبكر هذا العام.
    我们尤其感到高兴的是,《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》已于今年早些时候生效。
  • وفي هذا السياق، نستمر بالترحيب بالإعدادات الجارية لتفعيل اتفاق الأمم المتحدة بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في غرب المحيط الهادئ ووسطه.
    在这方面,我们还继续欢迎目前正在进行筹备,以实施《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》。
  • ومن ثم، ترحب ميكرونيزيا ببدء نفاذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، التي وُضعت بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    因此,密克罗尼西亚欢迎根据《联合国海洋法公约》制定的《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》的生效。
  • ثانيا، لقد اعتمدنا اتفاقية حفظ وإدارة موارد صيد الأسماك الكثيرة الترحال غرب ووسط المحيط الهادئ التي توفر نظاما شاملا لإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في منطقتنا الاقتصادية الخاصة وفي أعالي البحار.
    其次,我们通过了《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》。 该公约为在我们专属经济区和在公海对区域的高度洄游鱼类种群进行管理提供了全面的制度。
  • ويتعلق أحد هذه المشاريع ببرنامج العمل الاستراتيجي الخاص بالبلدان الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ دعم المفاوضات التي أفضت إلى إبرام اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، التي بدأ نفاذها في عام 2004.
    关于执行太平洋小岛屿发展中国家战略行动纲要的项目,为通过谈判缔结《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》提供了支助。 该公约已于2004年生效。
  • تدعو أيضا الدول والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة إلى مواصلة تنفيذ الإدارة المستدامة لمصائد الأسماك، وتحسين العائدات المالية لمصائد الأسماك من خلال دعم وتعزيز المنظمات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، مثل آلية مصائد الأسماك الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي ومن خلال الاتفاقات المبرمة كاتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ، حسب الاقتضاء؛
    又邀请各国和相关政府间组织通过酌情支持和加强相关区域渔业管理组织,如加勒比区域渔业机制,以及《养护和管理西、中太平洋高度洄游鱼类种群公约》等协定,进一步执行可持续渔业管理和提高渔业的经济回报率;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2