215- وينشر الموقع الشبكي لوزارة الصحة() جميع الاتفاقات المعقودة بين شركات التأمين على الصحة ومقدمي الرعاية الصحية. 卫生部网站 发布了医疗保险公司与医疗服务提供商签署的所有协议。
(ب) تعزيز التسهيلات المقدمة لسكان كولومبيا من خلال مقدمي الرعاية الصحية التي تشمل الخدمات من جميع الأنواع والتشكيلات؛ 鼓励医疗服务提供商提高其服务能力,以便应对国内多样化的复杂医疗服务需求;
وقد تُستعمل الخدمات الصحية عند مقدّمي الخدمات الصحية الذين أبرموا عقداً مالياً مع جهة التأمين الصحي للخدمة المعنية. 可使用与医疗保险公司就提供服务签署了金融业务合同的医疗服务提供商提供的医疗服务。
ووقّع مكاتب الخدمات الصحية، ضمن حدود الأموال الموجودة تحت تصرفها، على عقود مع الجهات العامة والخاصة التي تقدم الخدمات الطبية. 由于各保健服务机构可支配的资金有限,它们与公营及私营医疗服务提供商签署了合同。
وتوجد قاعدة بيانات وطنية موحدة للخدمات الممولة من الدولة، لكنها تفتقر إلى نظام لتسجيل أنشطة مقدمي الخدمات من القطاع الخاص. 现在政府出资的绝育服务有统一的国家数据库,但私人医疗服务提供商进行的手术没有进行有组织的登记。
وتتوفر للمواطنين إمكانية الحصول على معلومات تبين ما إذا كان مقدمو الرعاية الصحية في مدينة ما أو منطقة ما محرومين بشكل غير عادل من جانب شركة تأمين معينة. 公民可以获得关于显示一个特定城市或地区的医疗服务提供商是否受到保险公司公平对待的信息。
26- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية الرقابة والمتابعة التي تمارسها الدولة الطرف على سير عمل مقدمي الخدمات الطبية الخواص وعلى التسعير ونوعية الإمدادات الطبية في السوق. 委员会表示关切的是,缔约国对私营医疗服务提供商的运作以及市场上医疗物资定价和质量的监测和控制不足。
(26) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية الرقابة والمتابعة التي تمارسها الدولة الطرف على سير عمل مقدمي الخدمات الطبية الخواص وعلى التسعير ونوعية الإمدادات الطبية في السوق. (26) 委员会表示关切的是,缔约国对私营医疗服务提供商的运作以及市场上医疗物资定价和质量的监测和控制不足。