"地区" معنى أرض إِقْلِيم إِقْلِيْم بلدية بِلاد تصنيف:مناطق تضاريس أرضية جهوية حي رُقْعة ضاحية قطر لواء محلة منطقة مُحافظة مُقاطعة مِنْطقة مِنْطَقَة ناحِية ووريدا
(د) الإدارة المستدامة لنظم إنتاج الأراضي الجافة وشبه الرطبة؛ (d) 可持续地管理干旱和半湿润地区的生产系统;
(د) إدارة الموارد المائية اللازمة للزراعة في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والمناطق شبه الرطبة الجافة؛ 干旱、半干旱和干旱半湿润地区的水资源管理;
(ب) الزراعة الحراجية وحفظ التربة في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والمناطق شبه الرطبة الجافة؛ 干旱、半干旱和干旱半湿润地区的农林业和土壤保持;
(أ) تنويع مصادر الدخل لتقليل الضغوط السلبية على التنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة؛ (a) 开辟多种收入来源,以减少对干旱和半湿润地区生物多样性的有害压力;
ويشيع استخدام المصارف القاطعة والمجاري المائية وخنادق الارتشاح الجيدة التصميم والإدارة بين صغار المزارعين في الأراضي شبه الرطبة. 半湿润地区的农民通常使用精心规划和管理的截流排水沟、水道和渗透水沟。
اجتماع لبدء شبكة البرامج المواضيعية بشأن إدارة موارد المياه للزراعة في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة في آسيا واو - F. 亚洲干旱、半干旱和干燥半湿润地区农业水资源管理主题方案网络启动会
وقد وضعت الاتفاقية فيما يتعلق بالأراضي القاحلة وشبه الرطبة برنامجا لحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله على نحو مستدام. 它为干旱和半湿润地区提出了一种方案,其中包括要保护生物多样性和进行可持续的开发。
عُرّف التصحر بأنه تدهور الأراضي في المناطق الجافة وشبه الجافة والجافة شبه الرطبة الناتج عن الأنشطة البشرية والاختلافات المناخية. 荒漠化是指在干旱、半干旱、干燥和半湿润地区人类行为和气候变化导致的土地退化。
(ي) تيسير وتحسين توافر المعلومات المتعلقة بالاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة، فضلاً عن إمكانية الحصول على هذه المعلومات وتبادلها؛ (j) 支持和改进干旱和半湿润地区生物多样性可持续利用的资料的提供、获取和交换;
(ب) إصلاح أو إحياء التنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة المتدهورة، مع ما يقترن بذلك من فوائد كحفظ التربة والمياه؛ (b) 重建或恢复退化的干旱和半湿润地区的生物多样性,从中获取相关的好处,如水土保持;