简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

南美洲国家联盟成员国 معنى

يبدو
"南美洲国家联盟成员国" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:دول أعضاء في اتحاد دول أمريكا الجنوبية
أمثلة
  • (ص) تعزيز التعاون بين السلطات القضائية لدى الدول الأعضاء في الاتحاد؛
    (r) 促进南美洲国家联盟成员国司法部门的合作;
  • إعلان بشأن التعاون بين الدول الأعضاء في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية إزاء حركة السفن التي يشمل مسارها جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية
    南美洲国家联盟成员国关于航线包括马尔维纳斯、南乔治亚和南桑维奇群岛的船只的相关行动的合作声明
  • (ع) مشاركة المواطنين، عن طريق آليات للتفاعل والتحاور، بين اتحاد أمم أمريكا الجنوبية ومختلف الجهات الاجتماعية الفاعلة، في صياغة سياسات للتكامل بين بلدان أمريكا الجنوبية؛
    (p) 建立南美洲国家联盟成员国和社会行动者的互动与对话机制,实现公民参与制定南美一体化政策;
  • وتشير الدول الأعضاء في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية إلى أن الجمعية العامة للأمم المتحدة كانت قد رفضت في عام 1985 بأغلبية ساحقة إدراج مبدأ تقرير المصير في الحل المتعلق بمسألة جزر مالفيناس.
    南美洲国家联盟成员国强调,1985年联合国大会以绝大多数票拒绝将自决原则纳入关于马尔维纳斯群岛问题的决议。
  • والهدف من استراتيجية التكامل المالي لأمريكا اللاتينية هذه يتمثل في تمويل التنمية في بلدان اتحاد أمم أمريكا الجنوبية الأعضاء في المصرف من أجل تعزيز تكاملها والحد من التباين بينها وتعزيز التوزيع العادل للاستثمارات.
    拉丁美洲金融一体化战略的目标是资助成为该银行实体成员的南美洲国家联盟成员国的发展,以巩固一体化,减少不对称现象和促进投资的公平分配。
  • وفي غضون أيام قلائل نجحنا في عقد اجتماع لرؤساء الدول الأعضاء في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية في سانتياغو الشيلية، بقصد الاتفاق مع رئيس جمهورية بوليفيا على عملية للمحادثات وإيجاد حل سلمي للصراع ودعمه في ذلك البلد.
    几天之内,我们成功地在智利圣地亚哥召开南美洲国家联盟成员国总统会议,与玻利维亚总统商定谈判进程,寻找并支持和平解决该国冲突的方法。
  • باعتبارها عضوا في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية، وبصفتها رئيسة للمجموعة، أيدت إكوادور واقترحت في إطار النظام الإقليمي الجديد، وضع ضمانات للمحافظة على أمريكا الجنوبية منطقة خالية من الأسلحة النووية، ولدعم جميع الآليات في هذا السياق ومنها المعاهدة
    作为南美洲国家联盟成员国,厄瓜多尔以集团主席的身份,支持和建议在新的区域机制下设立一项保证机制,以维持南美的无核武器区地位,并支持包括《条约》在内的所有机制
  • وأيدت البرازيل البيانات الصادرة عن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والدول الأعضاء في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية، التي شددت على أهمية بدء نفاذ المعاهدة على وجه السرعة، ودعت جميع الدول المدرجة في المرفق 2 التي لم تصدق بعد على المعاهدة إلى القيام بذلك بوصفه مسألة ذات أولوية
    巴西支持拉美及加勒比国家共同体的声明和南美洲国家联盟成员国的声明,这些声明强调《条约》早日生效的重要性,呼吁所有尚未批准《条约》的附件2国家把批准《条约》作为一个优先事项。
  • إن رؤساء الدول الأعضاء في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية، وقد اطلعوا على البيان المتعلق بإجراء استفتاء في جزر مالفيناس، يرون أن هذا الأمر لن يغير إطلاقا من جوهر مسألة جزر مالفيناس، وأن نتيجته لن تضع في نهاية المطاف حدا للنزاع على السيادة على جزر مالفيناس وجورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    南美洲国家联盟成员国了解到已宣布要在马尔维纳斯群岛举行全民投票,明确表示此举绝无改变马尔维纳斯群岛问题的本质,其可能出现的结果不会结束关于马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周围海域的主权争端。