历史时代 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- تصنيف:عصور تاريخية
- "历" معنى تقْوِيم; تَقْوِيم; رُزْنامة; رُوزنامة; يمر ب
- "历史" معنى بوابة:التاريخ; تاريخ; تارِيخ; تاریخ; تَارِ يخ;
- "史" معنى تاريخ; تارِيخ
- "时" معنى متى; مرحلة زمنية
- "时代" معنى أيّام; حِين; زمان; زَمَان; زَمَن; عصر; عصور;
- "代" معنى جِيل; زمان; عصر; عصور; عصْر; عهْد; مرحلة زمنية;
- "美国历史时代" معنى تصنيف:حقبات تاريخ الولايات المتحدة
- "原史时代" معنى فجر التاريخ
- "欧洲历史时期" معنى قالب:فترات التاريخ الأوروبي
- "时代" معنى أيّام حِين زمان زَمَان زَمَن عصر عصور عصْر عهْد عَصْر عُصُور فتْرة فتْرة زمنِيّة فَتْرَة مرحلة زمنية مَرْحَلَة زَمْنِيَّة مُدَّة مُدّة مُدّة زمنِيّة يوم يَوْم
- "俄勒冈州各时代历史" معنى تصنيف:تاريخ أوريغن حسب الحقبة
- "美国各州各时代历史" معنى تصنيف:تاريخ الولايات المتحدة حسب الحقبة وحسب الولاية
- "阿拉斯加州各时代历史" معنى تصنيف:تاريخ ألاسكا حسب الحقبة
- "同时代" معنى قرين معاصر
- "时代剧" معنى دراما تاريخية
- "时代论" معنى تدبيرية
- "时代贝" معنى بلح البحر
- "历史" معنى بوابة:التاريخ تاريخ تارِيخ تاریخ تَارِ يخ تَارِيخ تَارِيخِي تَقْرِير حِكايَة قِصَّة
- "好的时代,坏的时代" معنى أوقات جيدة، أوقات سيئة
- "[后後]冷战时代" معنى حقبة ما بعد الحرب الباردة
- "[後后]三国时代" معنى تصنيف:ممالك كوريا الثلاث الأخيرة
- "[飞飞]鸟时代" معنى تصنيف:فترة أسوكا
- "sunny(少女时代)" معنى سوني (مغنية)
- "tiffany(少女时代)" معنى تيفاني هوانغ
- "七国时代" معنى الممالك السبعة لإنجلترا تصنيف:ممالك أنجلوساكسونية
أمثلة
- إننا نعيش حقبة تاريخية من التغيير والتحديات والصفات والفرص المتعددة والمتشابكة.
我们生活在一个充满变化和相互交织的多重挑战、特性和机会的历史时代。 - فالجنس البشري، الذي ننتمي إليه، لديه الآن ما يكفي من المعرفة المتراكمة، والقيم الأخلاقية والموارد العلمية للتقدم إلى عصر جديد في التاريخ يتسم حقا بالعدالة والإنسانية.
人类现在积累了足够的知识、道德价值观念和科学技术以走向一个真正公正和人道的新的历史时代。 - ما زالت منظومة الأمم المتحدة، بعد 65 عاما من إنشائها، تحمل إرث حقبة تاريخية غابرة، حيث يتضمن ميثاق الأمم المتحدة ذاته وصمات ترجع إلى فترة ما بعد الحرب وأشكال تحيز ذات طابع استعماري.
在创立65年之后,联合国系统继续传承着过时的历史时代的遗产,《联合国宪章》本身就刻着战后烙印和殖民偏见。 - بيد أنه لا ينبغي لهذا التنوّع أن يحجب عنّا حقيقة أنه إذا كان الدين مصدراً لضروب التمييز ضد المرأة، فإن ضروب التمييز هذه تعزى أساساً إلى الثقافة التي تُجسد فيها حقائق كل حقبة تاريخية.
但是这种不同无法隐藏一个事实,那就是如果宗教是歧视妇女的根源的话,这些其实本质上都归因于文化,因为它们表现的是各历史时代的现实。 - غير أن الأسلحة النووية لا تزال من اخطر أنواع أسلحة التدمير الشامل وهذا يثير قلقا خطيرا، حيث لا يزال المجتمع الدولي يشهد حقبة تاريخية صعبة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
然而,核武器仍然是一种最危险的大规模毁灭性武器。 这一现实引起人们的严重关切,因为在裁军和不扩散领域,国际社会继续处于一个艰难的历史时代。