ويشمل هذا لمعهد للتدريب المهني الذي تديره الدولة المدرسة الوطنية للرقص، التي تقوم بتدريب الراقصين على الرقص العصري والبالية الكلاسيكي وتخريجهم. 这是一个由国家管理的专业培训机构,由国家舞蹈学校组成,负责培训现代舞和古典芭蕾的专业舞蹈演员和提供学位教育。
ويتكون التدريب الشامل من سنتين من الدراسات الأساسية ومن ثلاث إلى ست سنوات إضافية في مجال التخصص (البالية الكلاسيكي، 8 سنوات؛ والرقص العصري، 5 سنوات؛ وتعليم الرقص الفولكلوري الوطني، 3 سنوات). 全面培训包括两年的基础学习和3至6年的专业训练(古典芭蕾8年;现代舞5年;国家民间舞蹈教员3年)。
إقرار جوائز سنوية تقدمها الدولة للرقص في مجال رقص الباليه الكلاسيكي والرقص الحديث لأفضل (أ) إنتاج؛ (ب) فن الرقص؛ (ج) أداء للذكور؛ (د) أداء للإناث؛ 设立一年一度的古典芭蕾和现代芭蕾领域的国家舞蹈奖,以奖励(a) 制作,(b) 舞蹈编排,(c) 男性表演以及 (d) 女性表演;
وحينما أرى بعض الشخصيات من الذين يقولون إن أفضل المثقفين الكوبيين أصبحوا متهمين، أفكر في رفاقنا، في أبطالنا في مجالات الرقص والموسيقى والآداب والشعر والرسم وفنون الأداء وفي شخصياتنا في الصحافة وفي كُتَّابنا. 当我看到有人宣称古巴最好的知识分子已经被控告,这让我想起我们的同志,在古典芭蕾、音乐、文学、诗歌、绘画、表演等方面的当代传奇人物,还有我们德高望重的记者们,我们的作家们。
128- وعلاوة على ذلك، تنظم الحكومة من حين إلى آخر مجموعة منوعة من الفعاليات والأنشطة الثقافية الموجهة والراقية المستوى وغير الربحية بما في ذلك الحفلات الموسيقية، وحفلات الأداء الموسيقي، ورقص الباليه الكلاسيكي، والرقص المعاصر، والمسرح الموسيقي والدرامي، والمسرح التجريبي، والعروض السينمائية، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل، والمسابقات الأدبية، والعروض المتعددة الوسائط. 特区政府还不时提供丰富多样、高水平的非利润导向的文化项目和活动,包括演奏会、独奏会、古典芭蕾舞、现代舞、音乐、戏剧、实验戏剧、电影、讲座、工作坊、征文比赛及多媒体展览。