简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国劳工 معنى

يبدو
"各国劳工" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:عمالة حسب البلد
أمثلة
  • وتقدم منظمة العمل الدولية عن طريق مكتبها في بورت أو سباين الدعم إلى اجتماعات وزراء العمل في دول الجماعة الكاريبية.
    劳工组织通过驻西班牙港办事处向加共体各国劳工部会议提供支持。
  • والمجلس يخطط لعقد حلقة عمل للبلدان الأمريكية مع وزراء العمل بشأن أفضل الممارسات الخاصة بالعمل في مجال الصحة والسلامة.
    美洲整体发展理事会正在计划与各国劳工部长举办一个关于职业健康和安全最佳做法的美洲国家讲习班。
  • وهي تشترك بنشاط في شبكة البلدان الأمريكية لإدارة العمل، الرامية إلى تعزيز القدرات البشرية والمؤسسية لوزارات العمل، من خلال التعاون الدولي.
    劳工组织还积极参与美洲劳工行政网,该网络旨在通过国际合作加强各国劳工部的人力和机构能力。
  • وقد يأتي التحول نحو جمع وتعميم المعلومات المتعلقة بالتدفقات الإجمالية إلى تعزيز كبير لمجمل صورة أسواق العمل على الصعيد الوطني.
    如果转移侧重点,收集和传播有关人员流动毛量的数据,则将能够更好地全面了解各国劳工市场的情况。
  • فهؤلاء الأشخاص مستبعدون من نظام إقامة العدل الرسمي للأمم المتحدة ومن مجالات العمل في كل بلد، ومن ثم فهم يخضعون لعملية تحكيم لايشملها نظام قانون العمل القائم.
    这些人被排除在联合国内部司法正式系统和各国劳工诉讼程序之外,因而只能利用既定劳工法律系统不覆盖的仲裁过程。
  • وتم استبعاد هؤلاء الأشخاص من نظام الأمم المتحدة الرسمي لإقامة العدل ومن عملية العمل في كل البلدان وبالتالي فقد كانوا يخضعون لعملية تحكيم لا يشملها النظام القانوني للعمل المعمول بها.
    这些人被排除在联合国内部司法正式系统和各国劳工诉讼程序之外,因而只能利用既定劳工法律系统不覆盖的仲裁过程。
  • ونظرا ﻷن اتجاه التدفقات التجارية اﻻستثمارية في اﻻقتصاد العالمي أصبحت تعتمد بصورة متزايدة على الفروق في التكلفة بين البلدان، صار من الصعب أكثر تنفيذ السياسات الرامية إلى تحسين معايير العمل في فرادى البلدان.
    由于世界经济中的贸易走向和投资流向日益取决于各国之间成本差异,旨在加强各国劳工标准的政策则变得更难以实施。
  • ولجنان التخطيط ووزارات المالية - والوحدة التأسيسية لمنظمة العمل الدولية ووزارات العمل والشركاء الاجتماعيين.
    这将不仅要求两个层级的多边系统开展活动,而且将要求各国经济部门 -- -- 计划委员会和财政部 -- -- 与劳工组织的服务对象、各国劳工部和社会伙伴进行对话。
  • ثالثا، من الضروري الاعتراف بالترابط فيما بين أسواق العمل والحاجة إلى وضع خطط جديدة تكفل تنقل الأشخاص وعودتهم الدورية، فضلا عن تسوية حالة المهاجرين الذين يقيمون لمدد طويلة من الزمن في بلد المقصد.
    第三,必须承认各国劳工市场之间联系的增加,需要发展新的办法,保证人员的机动性和循环,以及让长期居住在目的地国的人的移徙者地位正常化。
  • وقد وافقت أربعة اجتماعات إقليمية تم عقدها لمتابعة مؤتمر القمة، بتنظيم من منظمة العمل الدولية، على أن تشجيع العمالة أمر حيوي في أي استراتيجية اقتصادية، وكذلك على الحاجة إلى سياسات وبرامج نشطة لسوق العمالة، إلى جانب قيام وزارات العمل بجمع ونشر المعلومات المتصلة بسوق العمالة مع استهداف برامج العمالة المعنية بالفئات المستضعفة.
    由劳工组织举办的四个首脑会议区域后续会议皆同意:促进就业是任何经济战略的核心;需要积极的劳务市场政策和方案,需要各国劳工部收集和散发劳务市场信息,并且针对弱势群体制订就业方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2