ويتطلب تقرير مقدار الضمان الذي يعتبر معقوﻻ إجراء عملية تقدير. 确定合理保证需要判断。
يُتوخى من هياكل المراقبة الداخلية توفير ضمان معقول بأن اﻷهداف العامة ستتحقق. 内部控制结构应为实现一般目标提供合理保证。
ويقضي الضمان المعقول بأن ﻻ تتجاوز تكاليف الضوابط الداخلية الفوائد المجنية منها. 合理保证承认,内部控制费用不应超出所得效益。
ويجب أن توفر الضوابط ضمانا معقوﻻ بأن أهداف المراقبة الداخلية تتحقق بشكل متواصل. 控制措施必须合理保证不断达到内部控制目标。
توفير ضمانات معقولة بشأن فعالية وكفاية الضوابط الداخلية واستخدام موارد البرنامج الإنمائي بكفاءة 提供了对内部控制有效性和充分性以及对高效率使用开发署资源的合理保证
تتألف المعايير العامة من الضمان المعقول، والموقف الداعم، والنزاهة والكفاءة، وأهداف المراقبة وضوابط الرصد. 一般标准包括合理保证、支持态度、正直忠诚和胜任能力、控制目标和监测控制。
ويعني الضمان المعقول مستوى مرضيا من الثقة في إطار اعتبارات معينة تتعلق بالتكاليف والفوائد والمخاطر. 合理保证即在对费用、效益和风险进行特定审议的情况下保持令人满意的信心。
(أ) تأكيد معقول على خلو التقرير النهائي المقدم من الشركاء من أية أخطاء جوهرية، وامتثاله لشروط اتفاق المشروع؛ (a) 对各伙伴所提交最后报告无重大误报且符合项目协议条款的合理保证;
وتتطلب هذه المعايير من المجلس تخطيط مراجعة الحسابات وإجراءها من أجل التحقق على نحو معقول من خلو البيانات المالية من أي أخطاء جوهرية. 这些标准规定,委员会计划和进行审计时应合理保证财务报表无重大错报。
والضمان المعقول يعني توافر مستوى مقبول ومُرض من الثقة في ظل اعتبارات معينة بشأن التكاليف والمنافع والمخاطر. 合理保证是指在特定的成本、利益和风险条件下所达到的可以接受和令人满意的信心度。