简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

同义语 معنى

النطق [ tóngyìyǔ ]   يبدو
"同义语" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مُتَرَادِف
  • مُرَادِف
أمثلة
  • التدريب ليس مرادفا للتعليم.
    培训不是教育的同义语
  • أصبحت الإنسانية والنـزاهة والحياد والاستقلال مرادفاً للحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    人道、公正、中立和独立已成为国际红十字和红新月运动的同义语
  • وقالت إن مفهومي الممارسة اللاحقة والاتفاق اللاحق يستخدمان فيما يبدو كمترادفين تقريبا في كثير من أجزاء النص.
    嗣后实践或嗣后协定的概念在大部分案文中似乎差不多被用作同义语
  • وردت الأمانة على ذلك قائلة إن قواعد اليونيسيف المالية تسمح لها بالمشاركة في التمويل المشترك وإن النهج الإنمائية القطاعية لا تعني التمويل المشترك.
    秘书处回答说,儿童基金会的财务细则允许基金会参与篮式供资,但全部门发展办法并非篮式供资的同义语
  • وفيما يتعلق بالتمييز بين الأعمال الشكلية والأعمال المادية، يرى الوفد البولندي أن العمل الانفرادي والإعلان ليسا مترادفين والأفضل استعمال مصطلح العمل الذي يتسم بقدر أكبر من التعميم.
    关于正式行为和实质行为的区分,波兰代表团认为单方面行为和声明并非同义语,最好使用 " 行为 " 一词,它更为普遍。
  • واستطردت تقول إن مصطلح ' ' الحماية`` الوارد في عنوان الموضوع ينبغي أن يُنظر إليه على أنه مرادف لمصطلح ' ' الإغاثة`` أو ' ' المساعدة``.
    在这一议题的标题中, " 保护 " 一词应被视为 " 救济 " 和 " 援助 " 的同义语
  • 506- ووفقاً للمذهب القانوني، فإن عبارة " النهوض بالثقافة " وعبارة " خدمة الثقافة " هما عبارتان مترادفتان، وهذا يدل على أن حجر الزاوية في نظام المسؤوليات هو، كقاعدة عامة، كون الثقافة كمسألة لا مركزية منوطة في أوسع معانيهما بالكيانات الإقليمية (مناطق الحكم الذاتي)، ولكنها مسألة تحتفظ فيها السلطات المركزية للدولة في الوقت ذاته بصلاحيات على القدر نفسه من السعة.
    根据法理的解释,这两个术语是同义语,这表明,一般来说,这种责任制的基石是将文化作为一项将责任最广泛地下放至地方机构(自治区)的工作,但同时,国家中央当局对这一领域也拥有同样广泛的权力。