أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية أثناء الهجوم على مخيم الطويلة 96 在对塔维拉营地发动攻击期间的中央后备警察部队人员
وذكر أن شاهد عيان معين تعرف على أحد الجنود قال إنه من أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية. 据说一名证人发现中央后备警察部队也在其中。
وعند منتصف الليل، عاد أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية إلى المخيم وواصلوا أعمال النهب. 午夜12时,中央后备警察部队人员又回到营地,继续抢掠。
في الساعة 11 صباحا، قُتل أحد أفراد الشرطة الاحتياطية المركزية على مقربة من ساحة سوق الطويلة. 上午11时,中央后备警察部队的1名人员在塔维拉市场附近遭杀害。
وجاء في ذلك الرد، أن قوات الشرطة وقوات شرطة الاحتياطي المركزي طردت المهاجمين، الذين يبلغ عددهم نحو 600 شخص. 根据该答复,警察和中央后备警察部队驱逐了共计约600人的袭击者。
قامت حكومة السودان عقب الهجوم بنشر قوات من شرطة الاحتياطي المركزي في البلدة وأُعطيت تعليمات لحماية السكان المدنيين. 在攻击发生之后,苏丹政府在该镇部署了中央后备警察部队,指示部队保护平民。
وسيجري سحب وحدة الاستجابة الدولية، المؤلفة من 125 شخصا، التي لم تعد لازمة الآن لأن وحدة احتياطي الشرطة التيمورية قد دخلت مرحلة العمل. 由于东帝汶后备警察部队已经开始作业,125人的国际应对股将因不复需要而撤离。
ولم يُجر قائد تلك الشرطة تحقيقا في الجريمة، مستندا إلى رفض الضحيتين أن تدليا له بتصريح، حسبما جاء في التقارير؛ 中央后备警察部队指挥官没有调查这起犯罪,据称引述的理由是受害者均拒绝向他提供供述;
ويرى الفريق أن قوات الشرطة الاحتياطية المركزية قامت بعمل من أعمال العقوبة الجماعية غير القانونية بدافع من الرغبة في الانتقام، وقد استغلت الوضع للقيام بالنهب. 小组认为中央后备警察部队是为了报仇而犯下非法的集体惩罚行为,并趁机抢劫。
ووفقا للمعلومات المتاحة في وقت كتابة هذا التقرير، فقد تم نقل القائد المسؤول للشرطة الاحتياطية المركزية إلى مكان مجهول. 根据编写本报告时所获得的资料,中央后备警察部队内负责的指挥官已被调到不为人知的地方。