简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际刑事调查训练援助方案 معنى

يبدو
"国际刑事调查训练援助方案" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • برنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية
أمثلة
  • وتُجرى أيضاً دورات تدريبية للموظفين بالقطاع تُنظم في إطار برنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومركز مبادرة التعاون في جنوب شرق أووربا.
    还在欧安组织国际刑事调查训练援助方案以及东南欧合作倡议中心的协助下,对内部控制和专业标准部门的工作人员进行了培训。
  • إن أخصائيين من برنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية ومن مكتب تطوير ومساعدة وتدريب أعضاء النيابة العامة الأجانب التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة قد قدموا المساعدة لمكتب شؤون المخدرات وإنفاذ القوانين الدولية ولوكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية للاضطلاع بالأنشطة في مجال سيادة القانون بما يساوي 150 مليون دولار في سنة 2006.
    国际刑事调查训练援助方案(刑调训援方案)和司法部海外公诉发展、援助和培训厅的专家帮助国际麻醉品和执法事务局和美援署开展法治活动,2006年共投入1.5亿美元。
  • وقد ساهم في إعداد هذه الأداة خبراء ومنظمات شريكة، من بينها الوكالة الأوروبية لإدارة التعاون العملياتي على الحدود الخارجية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي (فرونتكس)، والمنظمة الدولية للطيران المدني وبرنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية والمنظمة الدولية للهجرة والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول).
    该工具在制定时得到了专家和伙伴组织的协助,其中包括欧盟成员国欧洲外部边界行动合作管理局(欧盟边防局)、国际民航组织、国际刑事调查训练援助方案、国际移民组织和国际刑事警察组织(刑警组织)。
  • ويجري إعداد البرنامج بالتشاور مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والجهات المانحة الثنائية المهتمة باﻷمر والتي تشارك في تدريب الشرطة الوطنية الهايتية وتحسين قدرتها المهنية، بما في ذلك برنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية، التابع للوﻻيات المتحدة، وبرنامج الشرطة الملكية الكندية الراكبة التابع للوكالة الكندية للتنمية الدولية، وبرنامج ثنائي فرنسي.
    方案的草拟工作正同开发计划署及参加海地国家警察的培训和专业化的有关双边捐助者协商进行,这些捐助者包括美国国际刑事调查训练援助方案、加拿大国际开发署-加拿大皇家骑警和法国的双边方案。
  • وبالتوازي مع العملية المذكورة أعلاه، قام فريقٌ عامل مؤلف من بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي ومكتب الممثل السامي وبرنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية وممثلي السلطات على مستويات الدولة والكيانين والكانتونات ومقاطعة برتشكو باستعراض قوانين مسؤولي الشرطة الذين لا يزالون في الخدمة على مستويات الدولة والكيانين والكانتونات ومقاطعة برتشكو.
    与此同时,由欧洲联盟警察特派团、高级代表办事处、国际刑事调查训练援助方案以及国家、实体、县和布尔奇科特区当局代表组成的工作组对国家、实体、县和布尔奇科特区的现行《警察官员法》进行了审查。