简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际地球参考框架 معنى

يبدو
"国际地球参考框架" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • إطار الإسناد الأرضي الدولي
أمثلة
  • (ج) أن تدعم اعتماد إطار الإسناد الأرضي الدولي عن طريق المشاركة في البرامج الجيوديسية الإقليمية، مثل إطار الإسناد الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ؛
    (c) 支持采用国际地球参考框架,包括参加亚洲-太平洋参照框架等区域大地测量方案;
  • وإذ يدرك ضرورة تحسين استدامة النظام العالمي للمراقبة الجيوديسية وقدرته، وضرورة تشجيع ودعم اعتماد إطار الإسناد الأرضي الدولي،
    认识到需要提高全球大地测量观测系统的可持续性和能力,并需要鼓励和支持采用国际地球参考框架,将其作为基础参照基准,
  • (ج) أقرّت صعوبة المسائل التقنية المتصلة بالتقارب من المستوى الوطني إلى الإقليمي إلى العالمي لأُطر الإسناد الأرضي الدولي ومتطلبات إدارة نُظُم قياس الارتفاع ومراجع الإسناد الرأسي؛
    (c) 认识到从各国会合到区域、最后会合成全球性国际地球参考框架的有关技术难题以及对高度系统和垂直基准管理的要求;
  • يحدد القطاع المشمول بالطلب عن طريق إرفاق قائمة بالإحداثيات الجغرافية فيها على النحو المشار إليه في النظام الجيوديسي العالمي (WGS 84) أو الإطار المرجعي الأرضي الدولي الذي حددته الرابطة الدولية للجيوديسيا.
    附上一份以WGS 84世界大地测量系统或国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准的地理坐标表,划定所申请区域的界限。
  • 15- ترفق إحداثيات القطاع العريض أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها على النحو المشار إليه في النظام الجيوديسي العالمي WGS 84) أو الإطار المرجعي الأرضي الدولي الذي حددته الرابطة الدولية للجيوديسيا.
    附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界大地测量系统或国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。
  • وشرح إطار الإسناد الأرضي الجيولوجي، الذي يعد إطار الإسناد الجيوديسي العالمي الوحيد الموثوق به، وأكد أهمية تبادل البيانات لأغراض الاستدامة، وتحسين الشبكة العالمية للهياكل الأساسية الجيوديسية، ودعم خدمات النظام العالمي للمراقبة الجيوديسية.
    在解释国际地球参考框架这个唯一的全球性权威大地测量参照框架时,他强调指出,数据共享对提高全球大地测量基础设施网络及全球大地测量观测系统支持性服务的可持续性和改进非常重要。