简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地球海洋 معنى

يبدو
"地球海洋" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • قالب:قائمة بحار ومحيطات العالم
أمثلة
  • ندرك بوجود كافة الأشياء بالمحيطات على الأرض
    原来地球海洋有的一切
  • لكن هذه الملاجئِ المرجانيةِ تَحتوي على رُبْعَ الكائنات الحية البحرية على كوكبِنا.
    但是地球海洋生物有四分之一 栖息在珊瑚礁乐园里
  • ويقدر أن المناطق المحمية البحرية القائمة التي يمنع فيها الصيد وعددها ٣٢٤ ١ منطقة ﻻ تشكل سوى نسبة تقل عن ١ في المائة من المساحة البحرية على اﻷرض، ولذلك فإن مجال توسيعها ما زال كبيرا)٢٧(.
    海洋保护区现有1 324个,估计占地球海洋面积的1%不到,大有扩大的余地。
  • وعلاوة على ذلك، ربما كان للعناصر الخفيفة " الطيّارة " التي تحملها المذنّبات دور هام أيضا في تشكيل محيطات الأرض وغلافها الجوي.
    另外,彗星携带的 " 挥发性 " 轻质元素可能也在地球海洋和大气的形成过程中起到重要作用。
  • ويقدم البنك، من خلال صندوق الشراكة في النظم الإيكولوجية الحرجة، التمويل والمساعدة التقنية لتنظيمات المجتمع المدني العاملة في العديد من النقاط الساخنة للتنوع البيولوجي البحري والساحلي في كوكب الأرض.
    通过危险生态系统伙伴关系基金,世界银行为在地球海洋和沿海生物多样性等许多热点工作的民间社会团体提供了经费和技术援助。
  • ولم يتم استكشاف سوى جزء صغير جدا من محيطات الكرة الأرضية، وخاصة خارج مناطق الولاية الوطنية، وما زالت المعلومات محدودة فيما يتعلق بحالة وتوزيع ووظائف التنوع البيولوجي البحري والموارد البيولوجية وهشاشتها، خاصة الموارد الجينية البحرية.
    地球海洋、特别是国家管辖区域以外的海洋中,人类探索过的只占一小部分,信息仍局限于海洋生物多样性和生物资源,特别是海洋遗传资源的状况、分布、功能和脆弱性方面。
  • ولاحظت اللجنة أيضا الخطط الرامية إلى البدء في تشغيل برامج جديدة لجمع بيانات بشأن المحيطات والغلاف الجوي والتربة والمناخ على الأرض والبيئة الفضائية وتوزيع تلك البيانات لكي توفر قياسات بيئية مستدامة وجيدة النوعية لمراقبة دورة المياه العالمية وظواهر الطقس المتصلة بها.
    委员会还注意到计划着手实行新方案,以收集并传播关于地球海洋、大气、土地、气候和空间环境的数据,为监测全球水循环和相关的天气现象提供持续的、高质量的环境测量数据。
  • ولما كان بحر قزوين جسما مائيا ليس له صلة طبيعية مع المحيط العالمي أي أنه في شكل بحيرة، فإنه بالتالي لا يخضع لأحكام القانون الدولي للبحار، بما فيها أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، ما لم تتفق جميع الدول الساحلية على خلافه مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    里海是一个与地球海洋没有自然联系的水域,换言之,是一个湖,因而不受包括《1982年联合国海洋法公约》在内的国际海洋法的规定的约束,除非所有沿海国都同意比照适用。
  • 296- ولاحظت اللجنة الخطط الخاصة بالسواتل البيئية المقبلة التي سوف تجمع وتنشر بيانات بشأن المحيطات والغلاف الجوي والأراضي والمناخ والبيئة الفضائية على كوكب الأرض، وتوفر بالتالي قياسات بيئية عالية النوعية ومستدامة لتستخدم في مراقبة دورة الماء العالمية وظواهر الطقس ذات الصلة.
    委员会注意到在未来环境卫星上的一些计划,这些卫星将收集和传播有关地球海洋、大气、陆地、气候和空间环境的数据,以便提供高质量的可持续的环境测量方法,用于监测全球水循环和相关的气候现象。