简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

坟冢 معنى

يبدو
"坟冢" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • جثوة
أمثلة
  • ويقتضي القانون الإنساني الدولي إنشاء مكاتب إعلام وطنية وخدمات تسجيل المقابر.
    根据国际人道法,必须建立国家信息中心和坟冢登记机构。
  • ويقتضي القانون الإنساني الدولي إنشاء مكاتب استعلام وطنية ودوائر خاصة بتسجيل المقابر.
    根据国际人道法,必须建立国家信息中心和坟冢登记机构。
  • ومن التدابير المهمة سن تشريعات وطنية، وإعداد الوسائل المناسبة للتعرف على الهوية وتوفير تلك الوسائل، وإنشاء مكاتب الاستعلام، ودوائر تسجيل المقابر، وسجلات الوفيات، وكفالة المساءلة عن حالات المفقودين والمختفين قسرا.
    重大措施包括:颁布国家立法,制订和动用适当鉴别手段,建立信息中心、坟冢登记机构和死亡人员登记册,以及确保失踪和强迫失踪案件问责制。
  • وإذ تؤكد أهمية اتخاذ التدابير للحيلولة دون اختفاء الأشخاص في سياق النزاع المسلح بما قد يشمل سن التشريعات الوطنية وتحديد الوسائل المناسبة للتعرف على هوية الأشخاص المفقودين وتوفيرها وإنشاء مكاتب للاستعلام ودوائر لتسجيل المقابر وسجلات للوفيات وكفالة المساءلة في حالات الاختفاء،
    强调指出必须采取措施防止人员因武装冲突而失踪,其中除其他外可包括颁布国家立法,制订和动用适当鉴别手段,建立信息中心、坟冢登记机构和死亡人员登记册以及确保在失踪人员案件中实施问责,
  • وإذ تؤكد أهمية اتخاذ التدابير للحيلولة دون اختفاء الأشخاص في سياق النزاعات المسلحة بما قد يشمل سن التشريعات الوطنية وتحديد الوسائل المناسبة للتعرف على هوية الأشخاص المفقودين وتوفيرها وإنشاء مكاتب للاستعلام ودوائر لتسجيل المقابر وسجلات للوفيات وكفالة المساءلة في حالات الاختفاء،
    强调指出必须采取措施防止人员因武装冲突而失踪,其中除其他外可包括颁布国家立法,制订和动用适当鉴别手段,建立信息中心、坟冢登记机构和死亡人员登记册以及确保在失踪人员案件中实施问责,
  • وإذ تشدد على أهمية التدابير الرامية إلى الحيلولة دون اختفاء الأشخاص في سياق النزاع المسلح، التي يمكن أن تشمل سن التشريعات الوطنية وإعداد وتوفير الوسائل المناسبة للتعرف على الهوية وإنشاء مكاتب للاستعلام ودوائر لتسجيل المقابر وسجلات للوفيات وكفالة المساءلة في حالات المفقودين،
    强调指出必须采取措施防止人员因武装冲突而失踪,其中除其他外可包括颁布国家立法,制订和动用适当鉴别手段,建立信息中心、坟冢登记机构和死亡人员登记册以及确保在失踪人员案件中实施问责,