简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

墨西哥民族 معنى

يبدو
"墨西哥民族" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:مجموعات عرقية في المكسيك
أمثلة
  • وتؤكد حكومة المكسيك رسميا ما تشعر به من افتخار بالطابع المتعدد الثقافات والأعراق للأمة المكسيكية.
    墨西哥政府郑重重申,它对墨西哥民族的多文化与多族裔性质感到自豪。
  • 768- يُسجِّل مشروع متحف واكساكا للثقافات تغيُّرا في النهج المتَّبع في الوصول إلى غرف المعرض الإثنوغرافي في البلد.
    瓦哈卡文化博物馆项目标志着墨西哥民族展的办展手段发生了变化。
  • وفي هذا الصدد، ضمت خطة التنمية الوطنية للفترة 1995-2000 مبادرة " الأمة المكسيكية " .
    在此方面,1995年至2000年的《国家发展计划》包括一项《墨西哥民族》倡议。
  • وفي عام 2000 أصدرت منظمة الكُتَّاب الذين يكتبون باللغات الأصلية إعلاناً بشأن التنوع الإثني واللغوي والثقافي في المكسيك.
    2000年土着语言作家组织发表了一项关于墨西哥民族、语言和文化多样性的宣言。
  • ألقي بيانات افتتاحية ممثلو وزارة الصحة المكسيكية والمركز الوطني للامتياز في التكنولوجيا الصحية والجامعة الوطنية المستقلة في المكسيك ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة.
    墨西哥卫生部、全国保健技术促进中心、墨西哥民族自治大学、世界卫生组织、泛美卫生组织和秘书处外层空间事务处的代表致开幕辞。
  • وكان من شأن النتائج الهزيلة لهذه السياسة الرامية الى دمج السكان اﻷصليين والتي كانت تطبق خﻻل عدة عقود أن جعلت المكسيكيين يدركون أن من الخطأ السعي الى بناء بلد متجانس مهما كانت التكاليف وإنكار الجذور العميقة لﻷمة المكسيكية.
    在几十年的过程中所执行的土着居民纳入社会的政策取得了一点点成果,使墨西哥人认识到,不惜一切代价寻求建立一个一元化的国家、否认墨西哥民族的深扎的根是一项错误。
  • " اﻷمة المكسيكية متعددة الثقافات في تكوينها الذي يقوم أساساً على شعوبها اﻷصلية، التي يكفل القانون حماية وتعزيز وتنمية لغاتها وثقافاتها وأعرافها وعاداتها ومواردها وأنماط تنظيمها اﻻجتماعي، ويضمن ﻷفرادها اﻻنتصاف الفعلي لدى الدولة.
    " 墨西哥民族是多种文化的组合,最初的基础是它的土着人,法律保护和促进土着人语言、文化、习惯、习俗、资源和特定社会组织形式的发展,保证土着人能够实际诉诸国家的司法制度。