"世界旅游组织转为联合国专门机构谈判委员会" معنى اللجنة التابعة للمنظمة العالمية للسياحة المعنية بالمفاوضات المتعلقة بتحويل المنظمة إلى وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة
وتواصل قوة تثبيت اﻻستقرار رصد الحالة. 稳定部队和多国专门小组继续监测这一局势。
وقامت قوات القوة المتعددة الجنسيات والوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات بمجموع 534 2 دورية أرضية. 多国特遣部队和多国专门小组总共进行了2 534次地面巡逻。
وقامت قوات القوة المتعددة الجنسيات والوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات بما مجموعه 886 1 دورية أرضية. 多国特遣部队和多国专门小组共进行了1 886次地面巡逻。
وجرح نيدو سامدزيتش أثناء العملية بعد أن أطلق النيران على الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات. 在行动进行时,Nedo Samadzic向多国专门小组开火,后来受伤。
وفي إطار توفير الأمن العام يعرب المجلس عن تقديره الخاص للعمل الذي تضطلع به الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات. 在提供全面安全的框架内,委员会特别感谢多国专门小组完成的工作。
وعقب الحادث مباشرة نشرت في البلدة وحدات إضافية تابعة لقوة كوسوفو وفصائل تابعة للوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات. 在发生这一事件之后,立即向该镇增派了驻科部队人员和多国专门小组的分队。
وأجرت الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات " عملية القُرب " في مركز قوة العمل المتعددة الجنسيات لتعزيز إحساس السكان بالسلامة. 多国专门小组在多国特遣部队中区开展了近距离行动,以提高居民的安全感。
وظلت الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات في حالة تأهب للاضطلاع بمهام حفظ النظام العام والقيام بمهام الشرطة في غضون ثلاثين دقيقة من إخطارها بالتحرك. 多国专门小组仍准备在接获行动通知30分钟后维护公共秩序、履行警务职责。
وقد أمرت القوة بدخول دوريات الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات إلى القرية لمواصلة تفقد الخسائر والتحقيق في الحادث بشكل كامل. 驻科部队命令多国专门小组巡逻队进入该村,以进一步查清损失情况,并对这次事件进行详细调查。
وتوفر قوة تحقيق الاستقرار مرافق ومدربين من الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات دعما لمبادرة قوة الشرطة الدولية لتدريب الشرطة المحلية الاتحادية على مكافحة الاضطرابات المدنية. 稳定部队提供设施和多国专门小组教员,支助国际警察工作队培训打击内乱的联邦地方警察。